พระรัตนมรรคที่ถูกต้อง คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 3 หน้า 123
หน้าที่ 123 / 229

สรุปเนื้อหา

ในภาค ๓ ของหนังสือ 'คำฉันท์พระรัตนมรรคที่ถูกต้อง' มีการสนทนาเกี่ยวกับเหตุการณ์และตัวละครที่มีความสำคัญ อาทิเช่น พระราชา พระเทวี และหมอฉันในการถกเถียงถึงการดำเนินการที่เชื่อมโยงกับคำพูดพื้นฐานที่สำคัญ การตัดสินใจที่นำไปสู่ผลลัพธ์สำคัญในชีวิต และการตีความความหมายของคำต่าง ๆ ที่มีอิทธิพลต่อการดำเนินเรื่องราวอย่างมาก คำสั่งและการส่งข้อมูลนั้นฉายให้เห็นถึงปัญหาทางศีลธรรมและการตั้งคำถามที่มีอยู่ในพื้นฐานของสังคมในสมัยนั้น รวมถึงการตีความที่ผิดพลาดที่อาจเกิดขึ้นได้ในเวลา.

หัวข้อประเด็น

-พระรัตนมรรค
-การสนทนา
-พระราชา
-พระเทวี
-บทเรียนชีวิต

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - คำฉันท์พระรัตนมรรคที่ถูกต้อง ภาค ๓ - หน้า ๑๒๓ เพราะเหตุอะไร มาทิสโย อิติทิโย อ. หญิง ท. ผู้เป็นกับด้วหมอฉัน อูมมุติกา เป็นผู้เป็นบ้า โหนดุ๋ ยอ่มเป็น น หมาได้ อิติดังนี้ (ราชา) อ. พระราชา (อา) ศรัษเจว่า อด ครับเมื่อความเป็น อย่างนั้น (สนุต) มีอุ้ ตุ อ. ท่าน โรห์ลิ เจอ ยอ่มกันแสงด้วย นันเทียว หลีก จ หัวเราะแล้วด้วย ก็ากรณา เพราะเหตุอะไร อิติ ดังนี้ (เทวี) อ. พระเทวี คววา ทูลแล้วว่า มหาราช ข้าแต้มหาราช- เจ้า ตุ๋ อ. พระองค์ สุนทิฬ งทรงดับเด็ก ก็ กิ อิตติดา กาแล ใน กลอ้นล่วงไปแล้ว อห อ. หมอฉันต์ คูสิตา เป็นกูสิตา หฤทวาเป็น สนุติ อยู่ ปฏิคูล ในตระกูลองค์ผัว ทีว่าราเห็นแล้ว ปาหนู ซึ่ง แคบ สาหาย ผู้เป็นสาหาย สามกสูตร ของสามี อาดัก ผูมาแล้ว ปิติภูมา ผู้ใดเพื่ออับหนุง ภูดิ ซึ่งดัง ตุ๋ สาปนกะ สาปนากา (วณนบ) ด้วยคำว่า ตู้อ. ท่าน อาหาร จงนำมา มส ซึ่งเนื้อ อิติดังนี้ (วณนบ) ครับเมื่อ คำว่า มัส อ. เนื้อ นุตดิ ย่อมไม่มี อิติดังนี้ ตาย ทาสยา อันนาทสี นัน อลกิวา ไม่ได้แล้ว มัส ซึ่งเนื้อ อาศาตาย มาฬ แล้ว วุฏฺฏ กล่าว แล้ว ชินทิวา ตัดแล้ว สีสิ whichรสะ เอกิยาสา ของแม่แพะ สือสาย ตัวนอนแล้ว ปูจิมภาค ในส่วนอันมิในเบื้องหลัง เหาสุสา แห่งเรือน ภตกั ยังกัด สมุทเสส ให้ถึงพร้อมแล้ว สา อห อ. หมอฉันนั้น ชินทิวา ตัดแล้ว สีสิ ซึ่งสิริระ เอกิยาสา เอกิยาสา ของแม่แพะตัวนึง ปิดอา ใหม่แล้ว นิริโย ในรถา ปาปู่ถึงแล้ว สีสุญทิ ทะ ซึ่งการตัด
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More