ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยคตอนต้นและข้อความในภาพ:
"พระโหร - พระเจิมปทุมทัศนฉบับแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 171
[พวกภูมิยืนใจว่าเขาม่ำสุกรทำงานคงล]
พวกภูมิเดินไปทางประตูเรือนของเขา ได้ยินเสียงนั้นแล้ว
เป็นผู้มีความสำคัญว่า "เสียงสุกร" ไปสู่พระ บูชาในสำนักงาน
ศาลดาแล้ว กราบทุกอย่างว่า "ข้าแดพระองค์ผู้เจริญ เมื่อสุกร
ทั้งหลาย อนันยจุนสุกริภา ปิดประตูเรือน่าอยู่ วันนี้เป็นวันที่ ๓,
มงคลธีรไธร ๆ ระอองกัลในเรือน (ของเขา), ข้าแต่พระองค์
ผู้เจริญ แยตตาอิศ หรือความกรุณาอย่างหนึ่งของเขา ผู้มาสุกร
ทั้งหลายชื่อถึงกันดี ย่อมไม่มี, ก็สัตว์ผู้รายงานยาจบนั้น ข้าพระ
องค์ทั้งหลายไม่เคยเห็นเลย."
พระศาดา ครุวว่า "ภาพุทั้งหลาย เขาม่ำสุกรตลอด ๓ วันนี้
หามได้ อันผลที่เหมาะสมด้วยกรรมเกิดขึ้นแล้วแก่เขา, ความแร็วร้อน
ในเมื่อม่านรบากแก่เขาเป็นทีเดียว, ด้วยความร้อนไม้
เบาร้อนเหมือนหมูเที่ยวไปภายในเรือนอยู่ ตลอด ๓ วัน วันนี้ ทำ
กาลแล้ว(ไป) เกิดในเวลว่า," เมื่อพวกภูกยารบากว่า "ข้าแต่
พระองค์ผู้เจริญ เขาเศร้าโศกอย่างนี้ในโลกนี้แล้ว ยังจะไปกินน
ฐานะเป็นที่สิ้นโศกเช่นกันอีกหรือ?" ครั้นว่า "อย่างนั้น ภิกษุ
ทั้งหลาย ชื่อว่าผู้ประมาทแล้ว จงเป็นกุศลสักนิดตาม บรรพัติพลีตาม
ย่อมเศร้าโศกในโลกทั้ง ๒ เป็นแท้" ดังนี้แล้ว คำสรรเสริญว่่า
"ผู้ทำบาปเป็นปกติ ย่อมเศร้าโศกในโลกนี้
ละไปแล้ว ย่อมเศร้าโศก ย่อมเศร้าโศกใน"
▲ จิตประกอบด้วยความรักใคร่สนับสนุน."