พระธัมมปทัฏฐานแปล - ประโยควิญญาณและบุตรธิดา พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 1 หน้า 177
หน้าที่ 177 / 217

สรุปเนื้อหา

ในบทนี้พูดถึงวิญญาณที่เข้าใจผิดเกี่ยวกับอุบทกของตน โดยบุตรและธิดาได้สนทนาเกี่ยวกับการฟังธรรมและความกลัว พวกเขาคิดว่าบิดามีความกลัวและควรทำการบูชา เมื่อพวกเขาได้รู้ว่าพ่อของตนไม่พูดกับพระผู้เป็นเจ้าแล้ว และมีเสียงจากเทวดาประดับรถมาร่วมสนทนาในเหตุการณ์นี้ สะท้อนให้เห็นถึงการเข้าใจผิดและความเชื่อมโยงระหว่างมนุษย์และวิญญาณในขณะที่ค้นหาความจริงในธรรม

หัวข้อประเด็น

-วิญญาณและบุตรธิดา
-การฟังธรรม
-ความเข้าใจผิด
-การบูชา
-เสียงจากเทวดา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระธัมมปทัฏฐานแปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 175 [พวกวิญญาณและบุตรธิดาอุบทกเข้าใจผิด] วิญญาณ ต่างหยุดนั่ง ด้วยเข้าใจว่า "อุบทกของพวกเรา." ดังนั้น บุตรและธิดาของเขา คิดว่า "บิดาของพวกเรา แต่ก่อน เป็นผู้ไม่อื่นด้วยการฟังธรรม แต่บัดนี้ ให้นมันคิดกูบูชา ให้ทำสายยางแล้ว ห้ามเสี่ยงเองเที่ยว, ชื่อว่าสัตว์ผู้ไม่กล้าต่อมระะ ไม่มี" ดังนั้น ได้ร้องให้. พวกวิญญาณ ปรึกษากันว่า "บัดนี้ไม่เป็นโอกาสแล้ว" จึงลุกจาก อาสะเหลกไปบ. อุบทกยังเวลานิคหน่อยให้ล่วงไปแล้ว กลับได้ดี ถามลูก ว่า "เพราะเหตุไร" พวกเจ้าจึงร่ำราญกันเล่า?" พวกบุตร จึงบอกว่า "พ่อ พ่อให้มันคิดกูบาแล้ว ฟัง ธรรมอยู่ ห้ามเสี่ยงเองเที่ยว, เมื่อเป็นเช่นนั้น ผมทั้งหมดจึงคิดว่า 'ก็ว่า สัตว์ผู้ไม่กล้าต่อมระะ 'ไม่มี' ดังนั้น จึงร่ำราญ.' อ. ก็พระผู้เป็นเจ้าทั้งหลาย ไปไหนเสีย? บุตร. พ่อ พระผู้เป็นเจ้าทั้งหลาย ท่านพูดวา 'ไม่เป็น โอกาส' ลูกจากอาสะเหลกไปแล้ว. อ. พ่อมิได้พูดกับพระองค์เจ้า. บุตร. ถ้าเช่นนั้น พ่อพูดกับใคร ? อ. เทวดาประดับรถ 6 คัน นำมาจากเทวโลก 6 ชั้น พักอยู่ ในอากาศ ต่างเปล่งเสียงว่า 'ขอท่านอนุญาตในเทวโลกของข้าพเจ้า ขอท่านอนุญาตในเทวโลกของข้าพเจ้า' พ่อพูดกับเทวเหล่านั้น [ต่างหา]
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More