พระถมปิฐที่ฐิฏฐิรุกแปล ภาค ๑ พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 1 หน้า 213
หน้าที่ 213 / 217

สรุปเนื้อหา

ในเนื้อหาเกี่ยวกับพระถมปิฐที่ฐิฏฐิรุก มีการพูดถึงการถามตอบระหว่างพระศาสดากับพระเณร Gotu และพระค้นถึงกระ ภายในบทสนทนานั้นมีการกล่าวถึงปัญหาต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับโลคปัตติมกรับ พร้อมทั้งการได้รับคำฤกษ์จากพระศาสดา ซึ่งได้แสดงให้เห็นถึงความสามารถของพระเณรในการตอบปัญหาที่สำคัญและการได้รับการชื่นชมจากพระศาสดาอีกด้วย เทวดาและพระจ้าวพิจารณาถึงความสำเร็จของพระศาสดาในฐานะอาจารย์ ส่งผลให้เนื้อหานี้มีความสำคัญในความเป็นสอนธรรม.

หัวข้อประเด็น

-การถามตอบในธรรม-ผลงานของพระศาสดา-การประทานฤกษ์-ปัญหาธรรม-ความสำเร็จของพระเณร

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระถมปิฐที่ฐิฏฐิรุกแปล ภาค ๑ หน้าที่ 211 ในปฐมบทนะครับกิริยาครั้นเมื่อเธอถามตอบไม่ได้ จึงทรัสถามปัญหาในรูปสมบัติดีและอรูปสมบัติดัง ๙ ตั้งแต่ทุยตุมเป็นต้นไป พระค้นถึงกระก็อาจตอบได้แร่มิข้อเดียว พระวิปัสสนะนอกนี้ ทุยตอบปัญหานี้ได้ทั้งหมด ที่นั้น พระศาสดาตรัสถามปัญหาในโลคปัตติมกรับเธอ พระค้นถึงกระก็สามารถตอบได้แต่นั้น จึงทรัสถามกระพระ ดีนะสาวเณร พระเณร Gotuตอบได้ [พระวิปัสสนะได้รับคำฤกษ์*] พระศาสดาทรงชมเชยว่า "ดีละ ๆ" แล้วทรัสถามปัญหาแม้นมรรคที่เหลือทั้งหลายโดยลำดับ พระค้นถึงกระก็ได้อาทูลตอบปัญหาได้สักข้อเดียว ส่วนพระอิสนาสพ ทุยตอบปัญหาที่ตรัสถามแล้ว ๆ ได้ พระศาสดาได้ประทานคำฤกษ์แก่พระเณรนั้นในฐานะนั้น ๆ เทวดาทั้งหมด ตั้งแต่ดุลทุทา จึงทรงพรพงโลกและนาคสุทธ ได้ฟังคำฤกษ์นั้นแล้ว ก็ได้ให้คำฤกษ์ พวกอันดวาสิและสักธิรวินก็ของพระค้นถึงกระ ได้สุดยอดฤกษ์ คำฤกษ์นั้นแล้ว จึงทูลพระศาสดาว่า "พระศาสดาทรงทำกรรมอะไรดี ? พระองค์ได้ประทานฤกษ์แก่พระหลาดกระ เท่าไม่รู้อะไร ๆ ในฐานะทั้ง ๔ ส่วนท่านอาจารย์ของพวกเรา ผู้ดำรงพระปรีชาธรรมไว้ได้ทั้งหมด เป็นหัวหน้ากิยสรวงประมาณ ๕๐๐ รูป พระองค์ก็ได้ทรงทำแม้บัตรว่าความสำเร็จ." *พระมหาอุ ป. ช. ๓ วัดวรวนาวิหาร แปล. ๑. เทวดาที่สถิตอยู่บนแผ่นดิน
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More