ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๓ - คำอธิบายพระมาลัยมหากฐิน ยกคำศัพท์แปล ภาค ๓ - หน้าที่ ๔
กุลส าคัญปฏิญาณจากแรม ด้วยการกระทำซึ่งเป็นที่ตั้งเฉพาะคือธรรม
อันเป็นกุลส อุตโน เพื่อคน ภว จงเป็น (อิทธิ) ดังนี้ (ปทวุทสุข)
แห่งมณฑลสองแห่งมหา โสภณ อภิไต ดังนี้ ฯ
หี จริงอยู่ โย ปกิลาโล อุตโนะ จีดัง ฯ
ชึ่งกุลส (อุตตโน) มรมนุ่ง อปโวา กาอุ สมุตกาลาเอา ใน
กาลแห่งคนเป็นผู้สามารถ เพื่ออนุโมทิ ติ้งปลากแห่งความตาย แล้ว
กระทําบ้านเทียว โสภา ปกิลา โล อุตโนะอัน ปนิติ โมนาม ชื่อว่
เป็นนิพนธ์ (โหติ) ย่อมเป็น ฯ
(อุตโนะ) อ. อธิบายว่า ด่วย อ. ท่าน ตาทโส จงเป็นผู้นำกับ
ด้วยบุคคลนั้น ภาว จงเป็น มา (ภาว) จงอย่าเป็น อนุพราวโล เป็น
คนพาลเพียงดังว่าคนบอด อิติ ดังนี้ ฯ
(อุตโนะ) อ. อรว่า ด่วย อ. ท่าน กโณโฮ กระทำอยู่ วิริยะ
ซึ่งความเพียร เอา อย่างนี้ นิธานุโมโล ชื่อว่าเป็นผู้สมาทินอันกำจัด
แล้ว รำคานี มาลานี้ เหตุดูดาย เพราะความที่แง่มานิน ท. มิ
มลทินคืออาจเป็นต้น เป็นกุลสอันนำออกไปแล้ว อนุโคโน
ชื่อว่าเป็นผู้มีเกสลสเพียงดั่งนี้นามว่าได้ คือนิธิลสโล ชื่อว่าเป็น
ผู้มีเกสลลออกแล้ว องคามาวน เพราะความไม่มีแห่งเกสลสเพียงดังว่า
เนิน หุวา เป็น ปาปฎิสุสติ จักถึง ลุภาวาสภูมิ ซึ่งภูมิอันเป็น
ที่อันพระอธิบายคุณผสมดุดแล้ว ปฏจวิริ อันมียัง ๕ อิติ ดังนี้ ฯ
(ปทวุทสุข) แห่งมณฑลสองแห่งมหาว่า ทิพพุ อธิภูมิ อิฐิ ดังนี้ ฯ