คำฉัทรฐมปที่ถูกต้อง ยกพักเปล ภาค ๑ คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 7 หน้า 201
หน้าที่ 201 / 244

สรุปเนื้อหา

ในหน้าที่ 201 ของหนังสือมีการกล่าวถึงการปฏิบัติต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับพระธรรมและการปฏิบัติภายในบริบทของวัด โดยมีการอ้างอิงถึงพระศาสดาและการดำเนินการทางธรรม ตามที่ได้มีการตรวจสอบจากข้อคำติชมต่าง ๆ ในทีนี้มีการเสริมสร้างความเข้าใจในคำพรหมและพุทธประวัติ รวมถึงเรื่องราวต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับความหมายของคำบรรยายและหลักการปฏิบัติต่อพระธรรม บทนี้ช่วยให้เข้าใจแนวทางและบริบทการปฏิบัติที่ถูกต้องตามที่พระศาสดาได้แสดงไว้

หัวข้อประเด็น

-คำฉัทรฐมป
-การปฏิบัติธรรม
-พระศาสดา
-ความหมายของคำบรรยาย
-พุทธประวัติ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - คำฉัทรฐมปที่ถูกต้อง ยกพักเปล ภาค ๑ หน้าที่ 201 อดิ ดังนี้ ( เชูวปุปโต ] อ บูรพผู้เรณฐิสุด ( อาา ) กล่าวแล้ว ว่า เตนทิ ถ่ออย่างนั่น ดูมเท อ ท่าน ท. นิยมเตร จงนิมนต์ น่ สมเด็จ โดม ดิ้งพระสมณะผู้ใดนั่น สุกี้ พร้อม กิฏฐสเต ด้วย ร้อยแห่งกิฏฐุ ไ ปปจิอ ๕ สุวฺณนาย เพื่ออนันต์ในพรุ่งนี้ อิทธิ ดังนี้ ๑ พุทธหมโณ อ. พรรมหมติ อากสิ ได้คร่ำทำแล้ว ตา เหมือน อย่างนั้น ๆ ปุนิวาส ในนิวาใหม่ สุตา อ. พระศาสดา สปริวาร ผู้ทรงเป็นไปด้วยบราร จุดม ได้เสด็จไปแล้ว และ สู่เรือน ตสุ เชฎฐูอุปฏศ ของบุตรผู้เรณฐิวสุดนั่น ๑ สา เชฎฐูปุปโต อ. นบูรณ์ เจริญที่สุดนั่น ภิญญาสูง ยิ่งหมู่แห่งภิญญ พุทธปุ๋ม อัมพีพระพุทธ- เจ้าทรงเป็นประธาน นิศิฺญาเปดวา ให้บังลจ แล้วา เกา ในเรือน หรูล- ลิฏฺฏูด อันบุคคลาแล้วตัวสื่อเดียว ลาภพลการปฏิบัติเต อันระดับ แล้วด้วยเครื่องลังก์แถงปวง ปรีวีส องค์แล้ว อุปโยมกมุ- ปายาสน เจอา ด้วยข่าวมุวายเสออันอันนำน้อยด้วยนั่นเทียว ปิติเทวน อนุวาเดกศสูมีเอา ในระหวางแห่งดัชนีเทียว ปฏตา อ. นบูร ท. ฤดูการ ๔ พุทธมหาสุข ของพระมหามุนี นิศิฺญาว่า นั่งแล้วย่อม สันติแด ในที่ใกล้ สตฺถู ของพระศาสดา อาหารุ กราบบูชาแล้วว่า โคม ข้าแต่ พระโคม โก ผู้เจริญ มัย อ. บ้าพระองค์ ท. ปฏิรูปาคาม ย่อม ประดิษฐ์ประลอง ปีติร ซิ่งบิด อนหาก ของบ้าพระองค์ ท. น มบู-
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More