ประโยคคันธะ พระกนิฐพระสมุทธ์ที่ถูกต้อง คัณฐีพระธัมมปทัฏฐกถา ยกศัพท์แปล ภาค 7 หน้า 181
หน้าที่ 181 / 244

สรุปเนื้อหา

เนื้อหามุ่งเน้นการวิเคราะห์รากโทษของโมหามหานิฐฐิเลส โดยเสนอถึงโทษของโมหะ มานะ ทิฐิ และภัยต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง นอกจากนี้ยังได้พิจารณาถึงความเชื่อที่เกี่ยวกับการกลัว และภาระในการดำเนินชีวิตในแง่มุมของพระธรรม และการศึกษานี้ยังชี้ให้เห็นว่าความเห็นผิดถือเป็นส่วนสำคัญที่ทำให้ผู้คนดำเนินชีวิตในที่มืดมนไร้ทางออกได้ เช่น การยึดถือทิฐิผิดๆ ที่อาจนำมาซึ่งความทุกข์

หัวข้อประเด็น

-รากโทษโมหามหานิฐฐิเลส
-โทษและภัยต่างๆ
-ความกลัวในมุมมองของพระธรรม
-ความเห็นผิดและการยึดถือ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยคคันธะ พระกนิฐพระสมุทธ์ที่ถูกต้อง ยกพัศเปิด ภาค ๑ หน้า 181 เกิดขึ้น รากโทษโมหามหานิฐฐิเลสหรืออรุณ แห่งนิสสรส์คืออะไรและ โทษและโมหะและมานะและทิฐิและภัยคือ อรุณ ท. นิศสราย เพราะ อาย ภิญญาบาน ชึ่งกล่าวแข็งกิลา(โหติ) ย่อมเป็น ปน ก็ (สตวา) อ. สัตว ท. ปฏิญาณนุตนา ปกปิดอยู่ อภิญญาบาน ซึ่ง ภาษะแห่งภิกษานั้น เนิน เพราะความกลัว อโย ภษณา คำว่า ผู้มีความเห็นว่าข้องอันบุคคลนึกกลัว ในวิดวัตนูบัน แบไม่พึง กลัว ๆ ปน ก็ หิ โทปีงคื อ. องค์อันเป็นเหตุยังความละอายให้กำริบ ติ นั่น ภาม ชื่อว่าเป็นวัตถูอันบุคคลนึกกลัว อุปปชุนโด เพราะ อันเกิดขึ้น ราคาเทิ่น ก็ กลิศาน แห่งกิเลส ท. มีคะเป็นต้น นิศสราย เพราะอาย์ หิโกปีงคิ องค์อันเป็นเหตุยังความละอายให้กำริบ (โหติ) ย่อมเป็น ๆ ศุส หิรโกปีงคุ ศุส อุปปฏิญาณนเนม ก็ยอญลสุติสโลน likely็ ว่าอึ่งผู้ปกติเห็นว่าชั่งวัตถูอันบุคคลนึกกลัวในเพราะวัตถูอันบุคคลนึกกลัว เพราะอันไม่ปิด ปึ่งอันเป็นเหตุยังความ ละอายให้กำริบนันด้วย ๆ สตวา อ. สัตว ท. มิจฉาทิฐิมานนา ชื่อว่าผมทานุซึ่งความเห็นผิด ศุส ชุดอูฏกาน สุตอูฏกานนุ เพราะ ความที่แห่งการยึดถือ อันเปล่านั่นด้วยแห่งการยึดถือ โดยประการอื่นด้วย เป็นของอันตน สมาทานแล้ว คฤฺนุดี ย่อมไป ทุกคดี สุตคดี อติ ดั่งนี้ (ปทสูติ) แห่งพวา อญฺญ โนติ ดังเป็นดัง ๆ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More