การแปลพระคาถาเกี่ยวกับนักรบและชัยชนะในสงคราม พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 4 หน้า 165
หน้าที่ 165 / 227

สรุปเนื้อหา

บทพระคาถานี้กล่าวถึงนักรบที่ชนะสงคราม และการที่ผู้ใดสามารถชนะกิเลสภายในใจตนได้ จะถือเป็นผู้มีคุณค่ามากกว่าแค่การชนะในสงคราม นอกจากนี้ยังมีการพิจารณาคุณค่าและความสำคัญของการเอาชนะตนเองมากกว่าการชนะศัตรูในสนามรบ บทความนี้นำเสนอแง่มุมใหม่เกี่ยวกับชัยชนะ ที่ไม่ใช่แค่การต่อสู้ทางกายภาพ แต่รวมถึงการต่อสู้ทางจิตใจ

หัวข้อประเด็น

-บทความเกี่ยวกับพระคาถา
-ความสำคัญของการชนะภายใน
-การมองชัยชนะในแบบใหม่

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค – พระบรมฯทัชถูกแปล ภาค ๔ – หน้าที่ 163 บทพระคาถาว่า โย สหสร่วม สหสเนร ความว่า ผู้ใดคือ นักรบในสงคราม พิงชนะมนุษย์พันหนึ่งซึ่งคุณด้วยพรรค ในสงคราม ครั้งหนึ่ง ได้แก่ชนะมนุษย์ ๑๐ แสนแล้ว พึงนำชัยมา แผ่ผู้นั้น ก็หา ชื่อว่า เป็นยอดแห่งชนทั้งหลายผู้ชนะในสงครามไม่ บทพระคาถาว่า เอกญ เชยยมฤตุมาณ ความว่า ส่วนผู้ใด พิจารณา ก็มุฏฐานอันเป็นไปในภายใน ในที่พักกลางคืนและพัก กลางวัน พิงชนะตน ด้วยการชนะกิเลสมีโลกเป็นต้น ของตนได้ บทพระคาถาว่า ส เว สุขามชุดโม ความว่า ผู้คนชื่อว่า เป็นยอด คือประเสริฐ แห่งชนทั้งหลายผู้ชนะในสงคราม ได้แก้ เป็นนักรบเยี่ยมในสงคราม ในเวลาบทสนฺนา ชนะเป็นอันมากบรรลุวิถีแห่งสามีโสดา- ปัดผลเป็นต้น ดังนี้แล เรื่องพระคุณทลาเสิร จบ.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More