ข้อความต้นฉบับในหน้า
พระอปเหม่า ธมมจิตโต สำเร็จการศึกษาระดับมหาบัณฑิตจาก สถาบันธรรมกาย ปฐมานี้ เมื่อ พ.ศ. 2549 ผ่านการอบรมในโครงการคัมภีร์ พุทธศาสนาจัดเดิมภาษาคานธาริและสันสกฤฒจากมหาวิทยาลัยซิงตัน ซีแอตเทิล สหรัฐอเมริกา ปัจจุบันปฏิบัติตสมกิจอยูที่ศูนย์ปฏิบัติธรรม วองชั้น งานวิจัยเมื่อปี พ.ศ. 2550 ค้นคว้าเกี่ยวกับผลกระทบจากสงครามกลางเมืองที่มีต่อพระพุทธศาสนาในกัมพูชาระหว่าง พ.ศ. 2513-2534 และมีงานวิจัยในปี พ.ศ. 2556 ด้วยหัวข้อ “รองรอยวิชาชธรรมภายในคัมภีร์ เขมร” ในโครงการสืบค้นหลักฐานวิชาชธรรมภายในคำสอนเดิม ในอุโบสถ์พระเทพรญาณมหามุนี วิ.
พระวีรชัย เตชกุโล (ล๊อตทริกุล) กำลังศึกษาปริญญาโทภาคีชาสัสตท ที่มหาวิทยาลัยออสโลว์ (Asia and Middle East Studies, University of Oslo) งานวิจัยท่านี้เป็นงานชำระคัมภีร์อักษรโบราณกลุ่ม Gilgit Manuscripts ซึ่งค้นพบที่กิลฏิในประเทศปากีสถานเมื่อคริสต์ศักราช 1931 คัมภีร์ มีอายุในราวคริสต์ศตวรรษที่ 5 งานวิจัยนี้เป็นการชำระจาก Facsimile Edition ที่ Professor Raghu Vira และ Lokesh Chandra ถ่ายภาพคัมภีร์ไว้ในการนี้งานวิจัยได้นำเสนอการปรวรรอ้างอิงจาก Gilgit Manuscript เป็นอักษรโบราณพร้อมทั้งศึกษาและแปลใหม่ โดยใช้คัมภีร์พระวินัยของมูลสรรวัติวาทินชื่อ โปษสถานวัตถุ (posadhasṭāpanavastu) เป็นคัมภีร์วิจัย ตามกระบวนการชำระคัมภีร์ที่เรียกว่า Diplomatic Edition ซึ่งจะทำให้เห็นภาพของประวัติศาสตร์พระพุทธศาสนาได้ชัดเจนมากขึ้น นักศึกษาทุนโครงการสืบค้นหลักฐานวิชาชธรรมภายในคำสอนเดิม ในอุโบสถพระเทพรญาณมหามุนี วิ.