ข้อความต้นฉบับในหน้า
“มุมาย” (ม.ป.ป.) สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือในฉบับ 1 ผก อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ใมโครฟิล์ม ฉบับวัดป่สักน้อย อำเภอสันกำแพง จังหวัดเชียงใหม่
4. “ปีโสบายพันธะ” จุดศีรษะราช 1198 สำนักงานเสริมศิลปวัฒนธรรมมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือใบลาน 3 ผก อักษรธรรมลาว ภาษาไทย-ลาว และภาษาบาลี ไมโครฟิล์ม ฉบับวัดสูงเม่น อำเภอสูงเม่น จังหวัดแพร่
5. “บัวระพันธะ” (ม.ป.ป.) สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือใบลาน 3 ผก อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ไมโครฟิล์ม ฉบับวัดรัตนาราม อำเภอแม่ริม จังหวัดเชียงใหม่
6. “บัวระพันธะ” จุดศีรษะราช 1295 สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือใบลาน 3 ผก อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ไมโครฟิล์ม ฉบับวัดสิงห์ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่
7. “พระญาณสิงห์” จุดศีรษะราช 1261 สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือใบลาน 1 ผก อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ฉบับวัดบางหลวง อำเภอพาน จังหวัดเชียงราย
8. “พระญาณสิงห์” จุดศีรษะราช 1236 สถาบันวิจัยสังคม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือใบลาน 1 ผก อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ไมโครฟิล์ม ฉบับวัดงิ้วงิ้ว อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่
9. “มูลลักษณ์ฐาน” (ม.ป.ป.) สำนักงานเสริมศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ หนังสือพุทธา 1 เล่ม อักษรธรรมล้านนา ภาษาไทยยวน และภาษาบาลี ไมโครฟิล์ม ฉบับวัดป่าเหลือด อำเภอปัว จังหวัดน่าน
หนที่ 3 เอเชียาคเนย์ | 123