การพิมพ์หนังสือเกี่ยวกับบาลีที่วัดคุณภูมิรัตยาราม อันตรคาถาธรรมบทแปล ภาค 1-8  หน้า 3
หน้าที่ 3 / 278

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาพูดถึงการพิมพ์หนังสือบาลีโดยพระมหาเก้าเมา ที่สำคัญแก่นักเรียนภาษาบาลี และการอนุญาตพิมพ์โดยมหามกุฎราชวิทยาลัย เพื่อสนองตอบต่อความต้องการของผู้ศึกษา โดยมีเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นเมื่อวันที่ ๑๕ มกราคม พ.ศ. ๒๕๔๙ ซึ่งเนื้อหาของหนังสือช่วยให้ความรู้แก่ผู้สนใจในภาษาและวรรณกรรมบาลีผ่านการพิมพ์และแจกจ่าย

หัวข้อประเด็น

-การพิมพ์หนังสือบาลี
-พระมหาเก้าเมา
-วัดคุณภูมิรัตยาราม
-มหามกุฎราชวิทยาลัย
-ประโยชน์ของหนังสือบาลี

ข้อความต้นฉบับในหน้า

พระมหาเก้าเมา เขามาาาา เปรียญ 6 ประโยค ที่วัดมณูกฎบุตรย์ ทำ เธออุตสาหะทำได้เพียงเรื่องที่ ๑๘ เผื่ออาพารเป็นวันโรค มรณภาพเสีย จึงแนะนำพระมหาทองสับ จารุจุณา เปรียญ ๓ ประโยค วัดคุณสมศรีให้ทำต่อไป เธออีกคืนรีบ พยายามทำงาน จนได้โดยเรียบร้อย จึงได้พิมพ์ขึ้นใชในการพระราชทานเพลิงศพ หมอเจ้าปัญญา จักพันธุ์ เมื่อ พ.ศ. ๒๕๑๖ หนังสือที่พิมพ์ขึ้น คราวนั้นอ้วนบ้าง หมดไป มีผู้ต้องการหาอีกก็ไม่ได้ มหามกุฎราช วิทยาลัยเห็นว่า หนังสือนั้น เป็นประโยชน์แก่นักเรียนภาษาบาลีมาก จึงอนุญาติมพพิมพ์ เพื่อให้สำเร็จความประสงค์ของผู้ต้องการ ข้าพเจ้า ยินดีอนุญาต มอบให้กองดำราภะ ให้ทรงสิทธิ์แห่งมหาภูฏารวิทยาลัย ณ วันที่ ๑๕ มกราคม พ.ศ. ๒๕๔๙ วัดคุณภูมิรัตยาราม วันที่ ๑๕ มกราคม ๒๕๔๙
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More