อัตราค่าธรรมเนียมแปล อันตรคาถาธรรมบทแปล ภาค 1-8  หน้า 68
หน้าที่ 68 / 278

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาครอบคลุมถึงอัตราค่าธรรมเนียมแปลและข้อคิดเกี่ยวกับความสำคัญของการให้บุคคลรุ่งเรืองขึ้น โดยอ้างถึงพระบรมศาสดา และชุมชนที่มีความสุข นักปราชญ์ต่างๆ ได้มารวมตัวกันเพื่อสนทนาและศึกษาในเรื่องนี้ เนื้อหาเน้นการสื่อสารที่ให้ความเข้าใจเกี่ยวกับคุณค่าของทรัพย์สิน ทางจิตและทางกายพื้นที่แห่งสุขนิรันดร์ที่นักปราชญ์แนะนำให้แก่บุคคลที่ต้องการเข้าใจ.

หัวข้อประเด็น

-อัตราค่าธรรมเนียม
-ความสำคัญของการแปล
-การทำงานของพระศาสดา
-บุคคลในสังคม
-พื้นที่สุจริต

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - อัตราค่าธรรมเนียมแปล - หน้าที่ 65 แล้วฝึกตอนโคน เอาเสื้ออย่างแข็งเข้าเสื้อ พระซาชได้รับทุกขณะ เพราะเหตุนี้ จนพระทึงถึงแก่ความตาย. พื้นที่แห่งสุขนิรันดร์ตั้งสองสนุกสี่นี้นิเอง ได้ปรากฏ เหมือนจะทรงบุคคลใจบาบเห็นบาบนั้นเราไม่ได้ จึงได้แอกอกรับเขา ในกาลเมื่อธรณีสุขบุคคลใจบาบอย่างนี้ ฝ่ายรุกเทพพฝูงอยู่ใน ไพรสณฑ์นั้น ก็นินลือให้กักตัวตลอดว่า บุคคลผู้ใดผู้หนึ่ง ถึงว่าจ ให้สมบัตของพระเจ้จักรพรรดิราช ไม่อาจจะทำบุคคลออกตถวญผู้ ประทูนบูชารีดให้ชื่นชมยินดี เมื่อจะแสดงธรรม จึง๔ไดกล่าวว่าแจ้ง นิสัยคนออกตถวญไว้ว่า:- [ ๑๕๔] อตถญฺญสุด โปสสฺ หาว่า ชนผู้เป็นอิสระในแผ่น นิจจํ วิจาทนสิโล ดิน จงจะพิพักษาทรัพย์ในแผ่นดิน สุพุฒบญฺญ ปริวํ ทุชา ทั้งหมด แก่นตถบุญ ผู้คอย สอุดช่องหางช่องทำร้าย อยู่เป็นนิยาย เนวํ อภิรามเย. ผู้ให้นั้น ไม่พึงมุ่งรุ่นนั่นให้รู้สึก ยินดีด้วยได้. เมื่อพระเทวทัตผวอามาตในสมเด็จพระบรมศาสดา ครั้งอยู่มา ได้ ๕ เดือน ก็ฤทธินิสุข มหาชนชาวเมืองสวัตดี และชาวสกล รัฐวาสิการะทั้งหลาย อีกทั้งเหล่ายักษ์ภูติปีศาจ และเหล่านเทพบรรร ที่สิงอยู่ในบูฒฑูวีทั้งสิ้น ต่างก็พากันดีใจรื่นเริงทราม ยกธงชัย
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More