ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๓ - อันคราคธรรมเนียมแปล - หน้าที่ 198
วันหนึ่ง พวกพ่อค้าบรรทุกสินค้าามาด้วยเวียน ๕๐๐ เล่ม ถึง
ที่กลุ่ม โคลาไม่ขึ้น เขาจึงเทียวหาเช่าโคแรง ๆ ลาก พบโคคำของ
ขายเข้า ถามหาเจ้าของอ้าง เด็กบอกว่าเจ้าของไม่อยู่ที่นี่ จับ
เอาไปเลี้ยด โคโน้นคิดจะอ้างเจ้าของยี่เป็นเจ้าของ ยอมไป
ลากให้หมด พวกพ่อค้าเรียบไล่กันออกรวมได้พันหกเพราะผูกคอ
ให้ โควิ่งเอาไปบ้านให้เจ้าของ ยายเห็นดังนั้นดีใจ บำรุงยิ่งขึ้น
ในอวาสร ทั้งย้ายทั้งโก ดำไปตามยากรรม
เมื่อครั้นนี้แล้ว ลงท้ายคราสเป็นคาถาไว้ :-
[๒๕] ยโติ ยโติ ครู รุ่ง ในที่ใด งานหนัก มีทางลุ่มลึก
ยโติ คุ้มภิราวตุณี
ตทกสุ คฑุู้ ยูษฺฏิติ เมื่อวันนั้นแล้ว พวกข้าจะต้องใช้
เทียบโคคำ
สุขาสุ ด วนา รุ่ง โดนั่นแล พึงพางนั้นไปได้
เมื่อสมเด็จพระศาสดารัชกาล โคคำแล้ว ศรัสนทีวิสาสชาด
นี้อีก มีความสงบ ว่า :-
[ นันทิวาสาชาดก ]
พระโพธิสัตว์เกิดในกำเนิดใด ในกรมตากสินา พราหมณ์
เจ้าของร้อยลึก ให้กินข้าวเหมือนคน เสียงแต่เล็กจนโต มีนาม
ปรากฎว่า นันทิวาสา โคนันฯทรามชมรีบเร้าตามด้วยความ
ลำบาก ใครจะทดแทนคุณ จึงหาเจ้าของบอกให้ไปพบท่านว่
๒๕. คม. ๖/๕. ชา. ๑/๕๕.