พระบัณฑุปัตถุฉากแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 148 พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 2 หน้า 150
หน้าที่ 150 / 243

สรุปเนื้อหา

บทนี้อภิปรายเกี่ยวกับการกระทำของคนที่ถูกเรียกว่าโจรและปฏิกิริยาของนายบ้านที่เห็นพวกเขาว่ามีการกระทำที่ไม่เหมาะสม เขาพยายามชักชวนให้ทำกิจกรรมที่เหมาะสมมากขึ้น แต่ก็ถูกคัดค้าน ซึ่งนำไปสู่การแจ้งเรื่องให้พระราชาทราบ เพื่อจัดการกับพวกเขา.

หัวข้อประเด็น

-การกระทำของโจร
-การตอบสนองของนายบ้าน
-บทบาทของพระราชา
-การแลกเปลี่ยนระหว่างชน

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๑๒ - พระบัณฑุปัตถุฉากแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 148 ของคนทั้ง ๒ แม้คนอื่น ๆ อีก ก็ได้ทำอย่างนั้น รวมคนทั้งหมดจึงเป็น ๓๓ คน ด้วยประกาศนี้ [สหาย ๑๓ คน ถูกว่าว่าเป็นโจร] ชนเหล่านั้นแม่ทั้งหมด มีมือถืออวัถุภูมิอเป็นต้น กระทำหนทางให้ราบเรียนไปถึงที่ประมาณ ๑ โยชน์ และ ๒ โยชน์ นายบ้าน เห็นชายเหล่านั้นแล้ว คิดว่า "มนุษย์เหล่านี้ประกอบแล้วในฐานะที่ไม่ควรประกอบ, แม้ชนเหล่านี้ พึงนำวัตตุ้งหลายมีปลาและเนื้อเป็นต้นมาจากป่า, หรือทำสุราแล้วดื่ม, หรือทำกิจกรรมเช่นนั้นอย่างอื่น, เราพึงได้ส่วนอะไรก็ตาม บ้าง." ลำดับนั้น นายบ้านจึงให้เรียกพวกนั้นมา ถามว่า "พวกแกเทียวทำอะไรกัน?" ชนเหล่านั้น ทำทางสวรรค์ ขอรับ. นายบ้าน. ธรรมดาผู้อื่นครองเรือนหลาย จะทำอย่างนั้นไม่ควร, ควรนำวัตตุ้งหลายมีปลาและเนื้อเป็นต้นมาจากป่า, ควรทำสุราแล้วดื่ม และควรทำงานทั้งหลายมีประกอบต่าง ๆ ชนเหล่านั้น คัดค้านคำของนายบ้านนั้นเสีย. แม้ถูกเขาว่าล่าช้า ๆ อยู่ ก็ลงคัดค้านว่าไป. เขาโกรธแล้ว คิดว่า "เราจะให้พวกมันฉายาย," จึงไปยังสำนักของพระราชา ทราบล่าวว่า "ข้าพระองค์เห็นพวกโจรเที่ยวไป ด้วยการคบกันเป็นพวก พระเจ้าข้า" เมื่อนั้นพระราช ทรัสว่า "เธออย่าไป, จงจับพวกมันแล้วนำมา," ได้ดำเนินรับสั่งแล้ว แสดงแก่พระราชา.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More