พระ thrm ทัศนภาพ แปลภาค ๒ - หน้าที่ 233 พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 2 หน้า 235
หน้าที่ 235 / 243

สรุปเนื้อหา

ในเนื้อเรื่องนี้ได้เล่าถึงความพยายามของแม่เที่ยงในการค้นหานางและการติดตามของนางเมื่อเห็นพวกเกวียนในเมืองตักสินลำพูน. พวกมนุษย์ตั้งคำถามถึงนางที่ไม่รู้จักและมีการพูดคุยเกี่ยวกับสัญลักษณ์ของลูกชายเศรษฐีในเมือง และบรรยายถึงความงามของนางซึ่งทำให้ลูกชายเศรษฐีต้องเรียกนางมา. ข้อความนี้สะท้อนถึงความสัมพันธ์และการสืบหาครอบครัวอย่างลึกซึ้ง.

หัวข้อประเด็น

-ความพยายามของแม่เที่ยง
-การติดตามของนาง
-ความสัมพันธ์ระหว่างตัวละคร
-การสำรวจเมืองตักสิน

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๒ - พระ thrm ทัศนภาพ แปลภาค ๒ - หน้า 233 [พวกเพื่อนและพ่อแม่ออกติดตามแต่ไม่พบ] ฝ่ายสายของนาง แม่เที่ยงค้นหาบ้านนี้ และข้างนี้ ก็ไม่ได พบ. ชนทั้งปวงอาเสรีบแล้วไกล้ไปสู่เรือน; เมื่อชนทั้งหลาย กล่าวกันว่า "ครูญี่ปุ่น ไปไหน?" ขนมนี้บอกยังตอบว่า "พวก ผมเข้าใจว่า "เขาจักนำกลับมาแล้ว." ขอซ่า มารดาและบิดา ของเขาคนดูในที่นี้ ๆ เมื่อไม่เห็น จึงร้องให้ รำพน ได้ความภัทร เพื่อผู้ตาย ด้วยความสำอาญว่า "ลูกชายของเรา จักตายแล้ว." [นางเดินตามพวกเกวียนไปสูเมืองตักสินล่] นางเห็นพวกเกวียนไปสูเมืองตักสินลำพูนนี้ จึงเดินติดตาม ยาน้อยไปข้างหลัง ๆ. ขนมนี้ พวกมนุษย์เห็นนางแล้ว กล่าวว่าจะ "หล่อนเดินตามข้างหลัง ๆ. แห่งานน้อยของพวกเรา (ทำไม?) พวกเราไม่รู้จักหล่อนว่า "นางนี้เป็นลูกสาวของใคร?" บางสาวว่า "นาย พวกท่านงบขับยาน้อยของตนไปเดิน. ดีฉันเดินไป" เมื่อเดินไป ๆ (เมื่อเข้า) ได้ดอแหวนสำหรับลงมือให้แล้ว ให้ทำโอกาสในยานน้อยแห่งหนึ่ง (เพื่อดูน) [ได้เป็นกรายของลูกชายเศรษฐีในเมืองนั้น] พวกมนุย์ คิดว่า "ภายของลูกชายเศรษฐีของพวกเรา ใน กรุงตักสิน ลาไม่มี, เราทั้งหลายจับบอกเก่าน่า, บรรเทาก ใหญ่ (รางวัลใหญ่) จักมีเทพพวกเรา." พวกเขาไปแล้ว เรียกว่า "นาง แกคือหญิง พวกผมได้บำนานแล้ว เพื่อท่าน." ลูกชายเศรษฐี นั่นได้ฟังแล้ว ให้เรียกนางมา เห็นนางเหมาะกับวัยของตน มีรูป
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More