ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระฉิมปัทฎุกถกแปล ภาค ๓ - หน้าที่ 194
4. เรื่องบทเศรษฐีชื่อเบนมะ [ ๒๒๒ ]
[ข้อความเบื้องต้น]
พระศจดา เมื่อประทับอยู่ในพระเวหา ทรงปรารภฤทธิ์
เศรษฐีชื่อเบนมะ ซึ่งเป็นหลานของอนาถบิณฑิกเศรษฐี ครัสพระธรรม
เทคนนี้ว่า "จตุครจี ธานาน" เป็นต้น.
[ผมมะเป็นนักลพจชู ถูกจับถึง ๓ ครั้ง]
ดังได้กล่าวมา นายเบนมะนั้นเป็นผู้มีรูปสวย โดยมากหญิงทั้งหลาย
เห็นเบาแล้ว ถูกกรณีครองงาไม่สามารถจะดึงตามภาวะของตน
ได้. แม้เขาก็ได้เป็นผู้สูงสวรรค์ในปรภพธรรมเหมือนกัน.
ต่อมาในเวลาขณะคือ พวกราชบุษจับเขานำไปแสดงแด่พระ
ราชา พระราชามีใตรัสว่า "เราจะถวายต่อ
มหาเศรษฐี" แล้วรับส่งให้ล่อไป. ฝ่ายนายเบนมะนั้นก็ยังได้ดว้น
เลย. ต่อมา (อีก) พวกราชบุษจับเขาแล้วแสดงแด่พระราชถึง
ครั้งที่ ๒ ที่ ๓. พระราชีก็รับส่งให้ปล่อยเช่นเคย. มหาเศรฐฐีทราบ
เรื่องนั้นแล้ว พาเขาไปสำนักพระศาดา. กรุงบูลเรื่องนั้นแล้วว่ากล่าวว่า
"ข้าแต่พระองค์ผู้บริสุทธิ์ ของพระองค์โปรดแสดงธรรมแก่นายเบนมะผู้นี้".
[พระศาดาทรงแสดงโทษแห่งปรทารธรรม]
พระศาดาส่งเวลากล่าวแก่เขาแล้ว เมื่อจงแสดงโทษใน
การแสดงของคนอื่น ได้ทรงภาษิตพระศาดาเหล่านี้ว่า:-
* พระมหามนีต ป. ช. ๖ วัดบวรนิเวศวิหาร แปล.
๑. กรรมคือการคบหาชังคธรรมของคนอื่น.