พระธรรมปิฎกฐิกาแปลภาค ๓ - ความเข้าใจในเวรและทุกข์ พระธัมมปทัฏฐกถา แปลภาค 7 หน้า 155
หน้าที่ 155 / 254

สรุปเนื้อหา

บทความนี้นำเสนอการตีความพระคาถาที่เกี่ยวข้องกับเวรและทุกข์ โดยอธิบายถึงความสำคัญของการรักษาศีลและการอยู่ในสภาพผู้ไม่ทำเวร และบรรยายถึงนางยักษ์ดีที่ตั้งอยู่ในสภาพที่เหมาะสม ทำให้เกิดผลดีแก่ผู้ปฏิบัติ หากเห็นความสัมพันธ์เหล่านี้ จะนำมาซึ่งความเข้าใจที่ถูกต้องเกี่ยวกับวิถีชีวิตและการป้องกันทุกข์ พวกเขาจะสามารถหลีกเลี่ยงการทำเวรและอยู่ในสภาวะที่ดีขึ้นได้ในอนาคต

หัวข้อประเด็น

-การตีความพระคาถา
-บรรดาบทเวรและทุกข์
-การเทศนาในพระธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระธรรมปิฎกฐิกาแปลภาค ๓ - หน้าที่ 153 [แก้รรร] บรรดาบทเหล่านั้น ว่า ปรทุฏฐปธานน ความว่า เพราะก่อนอันใดนั้นอธิบายว่า เพราะยังทุกข์ไม่เกิดขึ้นแก่ผู้นั้น บาทพระคาถาว่า วาสสุตคุสลฺสุ โล ความว่า บุคคลนั้น เป็นผู้ระคนแล้ว ด้วยเครื่องระคนคือเวร อันตนทำให้แก้กันและกัน ด้วยสามารถ แห่งการค่าและการค่าตอบการปะทะและการปะทะ ตอบ เป็นต้น บาทพระคาถาว่า เวระ โส น ปริจุจฺฉ ความว่า ย่อมถึง ทุกข์อย่างเดียว ตลอดกาลเป็นนิรันดร์ ด้วยสามารถแห่งเวร ในกาจบเทศนา นางยักษ์ดีตั้งอยู่ในสภาพทั้งหลาย สมาทาน สีด ๕ พันแล้วจาการ ฝ่ายกุฏิณาอนุกนี้ ตั้งอยู่ในโสดาปัตผล แล้ว เทฑนได้รับประโยชน์ แม้แก่นบุคคลผู้ประชุมกันแล้ว ดังนี้แล เรื่องกามิรากินไม่ได้จบ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More