ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๕ - มังคล ดำรงอยู่ในเปล กล้าม ๔ หน้า ๑๙๗
(ถ้อยคำ) ของผู้อ่อนกำลังได้ บันเทิตทั้งหมดหลาย กล่าวขานั้น ของบุคคลนั้นว่่า เพราะคน อ่อนกำลัง ย่อมรำรานได้เป็นนิตย์."
[แก้რდรร] อรรถกถาสังกัดสังยุคั้นว่า "บรรดาเหล่านั้น กล่าวว่า สุตตปปรม่า คือ มีประโยชน์ของตนเป็นอย่างยิ่ง. บาปกลาว่า ขนุตยาล วิญโญใน วิชญาติ คำว่า บรรดาประโยชน์ทั้งหมดยมี ประโยชน์ของตนเป็นอย่างยิ่งนั้น ประโยชน์ที่ยังวัตบ่อยมี่ ประโยชน์ที่งกว่าบนต่อยไม่มี. สองบทว่า ตมาห ปรม์ คำว่า ผู้ใดมีกำลัง ย่อมอดกลั้นได้, บันเทิตทั้งหมดหลายกล่าวว่าขั้นว่า ยิ่ง. " วิกสภาสั่งสอนว่านว่า " ประโยชน์อ่อนยิ่งกว่านิร คอว่า ไม่มี เพราะห้ามด่นดันอันเป็นอารมณ์ของประโยชน์นั้นโดยระหว่าง แล้ว ไม่จะประโยชน์เกื้อกูล ซึ่งเป็นไปในทิฏฐธรรมและเป็นไปใน สัมปทาญก. บันเทิตทั้งหมดหลายกล่าวว่าขึ้นว่า ยิ่ง เพราะครอบงำซึ่งปัจจัย อันเป็นบ่อสัติซึ่งมีกำลังประสรุเสียนได้ เป็นไป." ความสั่งเขาในจงลงนี้เพียงเท่านั้น ส่วนความผิดดาร พิจารณาจ ในสังกาสูต.
ส่วนภูฏูกอนุมานสูตร ท่านกล่าวว่า " บทว่า อปลาสถิต คือ ย่อมารุกาน หรืออกาคาม." เพราะฉะนั้น ในคำว่า นิจจิ จิปติ ทุพพโล นี้ บทว่า จิปติ จะอธิบายว่า ย่อมรุกาน คือง่อมอยู่ ก็ใช้ได้.
อ.ส ฯ ป. ๑/๑๐๒