ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค & มังกรคติบทนี้นี้แปล เล่ม ๔ หน้า ๘๔
[๒๒๒] อรรถถาถาวังกว่าว่า "จริงอยู่ บุคคลผู้อุปถัมภ์อธิษฐาน
ใหญ่ ย่อมเป็นผู้ปรารถนาจะประกาศ ศีล หรือคันธะ หรือธงคุณ
โดยที่สุดแม้ว่าการอยู่ในป่า ของตน แม้มีประมาณเล็กน้อย แก่
มหาชนผู้นั้นเที่ยว เหมือนพ่อค้าผู้อ่องของไว้ด้วยชายพก หรือเอาห่อ
เครื่องประดับด้วยมือแล้ว ใส่ของที่ครอบส่างแม่นในพก เมื่อมชน
เห็นอยู่นั่นแหละ ย่อมจัดแจงขายด้วยปากว่า เชิญรับ (ชื่อ) สังโฆ น่ำ ๆ
จะนั่น ก็แลรับประกันแล้ว ไม่พูดว่าพออะไร ย่อมรับปัจฉิมหลาย
ที่นำเข้ามาแม้ด้วยเวียน จริงอยู่ สภาพ ๑ อย่าง อันใคร ๆ
ไม่อาจจะให้เติมได้ คือไฟไม่อาจให้เติมได้ด้วยเชื่อ มหาสุมทรไม่
อาจให้เต็มได้ด้วยนา คนมักมา ไม่อาจให้เต็มได้ด้วยปัจจัยทั้งหลาย."
"บุคคลให้ปัจจัยทั้งหลายเป็นอันมาก ก็ไม่พึงแผ่ม
สภาพทั้ง ๑ เหล่านี้ คือ กองไฟ ๑ มหาสุมทร ๑
แม้นคนมักมา ๑ ให้เต็มได้."
ฎีกาวิงค์ดังนี้ว่า "ย่อมเป็นผู้ใคร่เพื่อจะประกาศแก่มาหาผู้
อยู่แห่น ยิ่ง ๆ ขึ้น ประดุจว่าอ่อนเดือนอยู่. เทวา ปอญญ ได้แก่
ซึ่งปัจจัยเชื่อเป็นต้น."
อนุฏฐิกา "บทว่า อุปทานทิปปูจัย" ความว่า ปัจจัยอัน
เป็นเหตุให้เต็ม มิธือ น้ำ และวิจารณ์เป็นต้น.
[๒๒๒] ก็บุคคลผู้นาม ๆ ย่อมไม่อาจจะอาใจ แม้ของ
มารดาผู้บังเกิดแล้วได้ จะป่วยกล่าวไปถึงพวกอุปฏิญา ในข้อ
๑.สมโมวิทานนที ๑๙๙.