ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๕- มังคลังคำนี้เป็นแปล เล่ม ๔ หน้า ๒๑๔
แล้วตามมา. หัวหน้าพ่อคำอ้อจับอยู่ รู้ว่ารายของตนเป็นยักษ์นิส
แล้ว จึงบอกแก่ว่า พ่อค้าเหล่านี้ว่า " มาเกิดพวกท่าน พวกเรา
จักหนี้กัน."
บรรดาพ่อค้าเหล่านี้ พ่อค้า ๒๕๐ คน ไม่ยอมไป ด้วยอ้างว่า
" พวกเรากไม่อาจจะยักษ์นิสเหล่านี้ได้." หัวหน้าพ่อคันนั้น พ่อค้า
๒๕๐ คน ผู้ตามตามข้อความของตนไปแล้ว.
ก็ในกาลนั้น พระโพธิสัตว์ เป็นพระยมวาราหก ขาวปลอด
มังคลิทะเทาะได้ ไปสู่สมพนธ์ทีวีบ จากมีวันประเทส เหื่อกิน
ข้าวสาลีอีบนเองแล้วจึงไป, เมื่อจะไป ก็ยอมพูดจากาของมนุษย์
ที่เต็มเปี่ยมด้วยกุศล๓ ครั้งว่า " ผู้ต้องการจะไปชมนมออยู่หรือ?"
พ่อค้าเหล่านั้น ได้ยินคำของมันนั้น จึงประกองอัญชลี พูดว่า
" พวกเราจาไป."
มั้ย ถ้ากระนั้น พวกท่านจงขึ้นหลังของเรา.
ที่นี่น พ่อค้าบางพวก จับหลัง บางพวก จับหาง บางพวก
ได้รับประกองอัญชลีอยู่. มันนั้น นำพ่อค้าทั้งหมด โดยที่สุดแม้
ยันประกองอัญชลีไปด้วยอาญากของตน ให้ต้องอยู่ในท้องตน ๆ
แล้ว ก็ไปสู่ที่ของตนตามเดิม ส่วนมนุษย์ ๒๕๐ คน ผู้ไม่หน้าไป
เหล่านั้น ก็ถูกพวกยักษ์อิฐเกือบกัน ในกาลที่พ่อค้าเหล่านี้มีเรือ
อุบปางมาถึง.
[๔๔๗] ฝ่ายพระศาสดา ครั้นทรงแสดงอธิฐานนี้แล้ว จึง
ตรัสว่า " ภิกษุทั้งหลาย พ่อคำที่ไปสู่สถานของยักษ์เหล่านั้น ถึง