ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธัมปุตฺตปัจจโยา หน้า 8
ใหญ่ ดังงานตัวปรารถนาผลไม้ยอดไปในป่า
จะนั่น ขั้นนั่นเป็นธรรมชาติโลกาม มัทแน่
ช่างไปในอารมณ์ต่าง ๆ ในโลก ย่อมครอบงำ
บุคคลได้ได้ ความโศกทั้งหลายย่อมเจริญ
บุคคลนั้น ดูเขาผามบางอันฝนตกแล้วเจริญ
อยู่ จะนั่น, แต่ผู้ใด ย่อมย่ายันตนานั่น
ซึ่งเป็นธรรมะติดลมาคม ยกที่ใครในโลกจะส่วง
ไปได้, ความโศกทั้งหลาย ย่อมตกไปจากผู้นั้น
เหมือนหยาดน้ำตกไปจากใบข่อ จะนั่น, เพราะ
นั่น เรวรกะท่านหลายว่า ความเจริญ
จงมีแก่ท่านหลาย บรรดาที่ประชุมกันแล้ว
ณ ที่นี่ ท่านทั้งหลายของการคันหาเสียเลือด,
ประหนึ่งผู้ต้องการแผก ดูเขาผามบางเสีย
นั่น, มารอ่อระนาท่านทั้งหลายบ่อย ๆ
ดูเขาผามระรานไม้อะ จะนั่น."
[แก้รอร]
บรรดาบานเหล่านั่น ว่า ปงตกอรึโน ความว่า ตามไม่
เจริญเดียว วิบัติอัน มรรค และผล ก็ไม่เจริญ แก่บุคคลผู้ปกติ
* แปลกันมาอย่างนี้ แต่น่าแปลว่า ประหนึ่งผู้ต้องการรากรแผก จุดดินแผกนั่น
เพราะศัพท์ว่า วิรณ หมายเอาต้น ส่วน อูสี เป็นชื่อของราก โดยน้อมอธิบายปปีปีน
คาถา ๑๐๑*