ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค- พระทิเมนปัทถุวาแปล ภาค ๙ - หน้า 43
พาทิบทผู้อาวุโสอาจารย์นนั่นยืนดีแล้ว ไปสู่ทุรพารสาร เมื่อด่าโจรตาย ๔๕ คน ด้วยลูกศร ๔๕ ลูก ที่ปากคอแห่งหนึ่ง เมื่อด่าโจรหมดแล้ว จึงจับโจรผู้หนีไฟให้ลงดินที่พื้นดิน กล่าวว่า "นางผูัเรณุ หลอดงอำนำดาบมา" นาง (กลับ) ทำความสนใจในโจร ซึ่งตนเห็นในมจะนั้นแล้ว วางดาบดาบไว้ในมือโจร ให้โจรฆ่าแล้วในภาคเป็นจุปพรรคบันทิต ในอดีตกาล และภาวะคือโจรพาหญิงนั้นไป พลางคิดว่า "หญิงนี้เห็นชายอื่นแล้ว จัดให้เขานามเรา บางเช่นเดียวกับสามีของตน เราจัดต้องการอะไรอวัยวะหญิงนี้" เห็นแม่ม้า สายหนึ่ง จึงพิกนางไว้ที่ฝั่งนี้ ถือเอาห่ออัณทะของไป สั่งว่า หล่อนงรงอยู่ ณ ที่นี้แหละ จนกว่านำเอานักนทะข้ามไป"
ละนางไว้ ณ ที่นี้แน่นอน(หนี) ไปเสีย แล้วครุพรรคหดคะนนี้ ในปัญญานิจด ให้พิสดารว่า:-
"พราหมณ์ ท่านถืออัญฑะทั้งหมด ข้าม มังได้แล้ว จงรีบกลับมา รับฉันให้ข้ามไปใน บัดนี้โดยเร็วบ้างนะ ผู้อาวุโส"
"แม่งามงาม ยอมแลกัน ผู้ไม่ใช่ผัว ไม่ได้ เชยชิด ด้วยผัวผู้นี้ชิมานาน, แม่นางงาม พิง แยกชายอื่นแม้ฉัน ฉันจะไปจากที่นี่ให้ไกล ที่สุดที่จะไกลได้"
"ใครนี้ ทำการหัวเราะอยู่ที่กะทอใครน้ำ,
๑. ข. ชา. ๒/๕๙ ทฤษฏกา ๕/๕๖