ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธฏิคธฎูถูกแปลภาค ๙ - หน้าที่ 266
และนอน ด้วยแสงสว่างของแก้วมณีเท่านั้น; ส่วนสมมติเทพ คงจำ
ประทับนั่งด้วยแสงสว่างแห่งพระธฏ.
พระราชา ถูกาล เศรษฐี.
เศรษฐี กราบกูลว่า "ข้าแต่สมมติเทพ ถ้าเช่นนั้น จำเดิม
แต่วันนี้ ขอพรองค์จงประทับนั่งด้วยแสงสว่างแห่งแก้วมณี" แล้ว
ได้ถวายแก้วมณีอันเหรียญค่าใหญ่ประมาณเท่าผลแตงโม.
พระราชา ทอดพระเนตรเรียบ แล้วตรัสว่า "สมบัติของ
โชคดีมากจริง" แล้วได้ส่งจีบไป.
นี่เป็นเรื่องเกิดของพระโชติเดร่อนะ.
[เด็กชฏิกถูกมรดาเอาออกน่า]
บัดนี้ พึ่งทราบการอุบัติของพระเจ้าเสือกัด:-
ความคิดจากา ในกรุงเทพฯ ได้มีคิดของเศรษฐีคนหนึ่ง
เป็นผู้มีรูปสวย มารดาบิดาให้หญิงคนใช้วันหนึ่ง เพื่อo้องการ
รักษานาง ในเวลานางมีกระรางรุ ๕๕-๖๖ ปี ให้อยู่ในห้องอันมีสี
บนพื้นชั้นบนแห่งปราสาท ๓ ชั้น.
วันหนึ่ง วิทยาธรคนหนึ่ง กำลังจะไปทางอากาศ เห็นนาง
กำลังเปิดหน้าต่าง แลดูภายนอกอยู่ เกิดความสนใจ จึงเข้าไปทาง
หน้าต่างแล้ว ได้ทำความเชื่อมกับนาง. นางอาศัยการอยู่ร่วม
(หลับนอน) กับวิทยาธรนั้น ตั้งครรภ์แล้ว ต่อมาไม่นานเลย,
ลำดับนั้น หญิงคนให้บั้น เห็นเหตุบั้นแล้ว จึงกล่าวว่า "คุณ
๑. เมื่อหน้าแต่นี้ เรื่องพระชฏิกเถอะ พึ่งเป็นเรื่องอันท่านเรียบไว้ในภายหลัง