ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - คติสมุนปลาทึกวา อรรถาธิบายว่าวามรรครับ ตอน ๑ - หน้า 204
กี่ดี, ไม่เป็นชาตะระแม่ทั้งหมก; นั่นเป็นคามสมานันเอง. ถึงทะเล
สาม ก็จัดเป็นชาตะระเหมือนกัน. จะทำกรรมในโอกาสเป็นทิ่งน้ำ
ตลอด ๔ เดือนคูฝน ควรอยู่ นะนี่เลย.
[สมาธิสัมภพ]
ข้อว่า สมาย สิมิ สมิภานุณติ มีความว่า พวกภิญญ
ฉันพึงผูกผูกสมามองคามเกี่ยวพัทสมาของภิญญาเหล่าอื่น. ก็ว่าว่า
ในทิคตะวันออกแห่งวัดอยู่เก่าๆ มีมีไม ๒ ต้น คือ มะม่วงต้น
หนึ่ง หัวต้นหนึ่ง มีคาบพาดเกี่ยวกัน, ในต้นมะม่วงและต้นหัวว่า
นั่น ต้นหัวอยู่ทางทิศตะวันตกของต้นมะม่วง. และวัดที่อยู่มีสมามา
เป็นแทนที่ภิญญากันเอาด้นว่าไว้ข้างใน กำหนดต้นมะม่วงเป็นมิด
ฝาผ้า [๑๔๗] หากว่ากายหลังภิญญูหลายๆพวกสมาทำวัดที่อยู่ใน
ทิศตะวันออกแห่งวัดอยู่ในนั้น จึงกันเอาต้นมะม่วงไว้ภายในกำหนด
ต้นหัวเป็นมิดผูกไซร้ สมามิสมิ อ่อนคาบเกี่ยวกัน. พวกภิญญู
ฉันพึงผูกได้กระทำอย่างนี้.
เพราะเหตุนี้ พระอุบาลีเทระจึงกล่าวว่า สิมาย สิมิ สมิภานุณติ
แปลว่า "ถ้าเสมาครับเสมาฯ"
ข้อว่า สิมาย สิมิ อุโณดตรนุติ มีความว่า พวกภิญญ
ฉันพึงผูก ทับพัทสมาของภิญญูเหล่าอื่น ด้วยสมามของตน คือผุก
สมามของตน. เอาพัทสมาของภิญญาเหล่าอื่น ทั้งหมด หรือบางตอน
แห่งพัทสมันนั้นไว้ภายใน (สมามของตน).
ในข้อว่า สมานุตรกี รจปฏิวา สิมิ สมมานุณติ นี้ มีวินิจฉัยว่า