ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโคด - พระธัมมปทีปุฏฐูแปล ภาค 6 - หน้าที่ 45
3. โลภรรค วรรณนา
1. เรื่องภิกษุหนุ่ม * [ ๑๒๓ ]
[ ข้อความเบื้องต้น ]
พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเฑวดน ทรงปราศริฐ
หนุ่มรูปใดรูปหนึ่ง ตรัสพระธรรมเทสนานว่า " หีบ ทธมม" เป็นดน.
[ ภิกษุทะเลาะกับหลานสาวนางวิสาขา ]
ได้ยินว่า พระเภตรุปลุหนึ่งพร้อมทั้งกิฐหนุ่ม ได้ไปสู่
เรือนของนางวิสาขาแต่เช้าตรู่ ข้าวต้มประจำอ้อมเป็นของอันเขตกา
แต่งไว้เป็นนิตย์ เพื่อภิกษุประมาณ ๕๐๐ รูป ในเรือนของนางวิสาขา
พระเภตรุฉันข้าวต้มแล้ว ให้กิฐหนุ่มนั่งอยู่บนเรือนของนางวิสาขา
นั่น ส่วนตนได้ไปเรือนหลังอื่น ก็โดยสนับสนั่น จิตของตุรของ
นางวิสาขาตั้งอยู่ในฐานะของข่า ทำการขวนขายแก่วิกุททหลาย.
นางกรองน้ำเพื่อภิกษุหนุ่มนั้น เห็นทางหน้าของตนในตูม จง
หัวเราะ. แม้ภิกษุหนุ่มมองดูงามแล้วก็หัวเราะ. นางเห็นภิกษุหนุ่ม
นั่นหัวเราะอยู่ จึงกล่าวว่า " คนหัวขาด ย่อมหัวเราะ" ลำดับนั้น
ภิกษุหนุ่มดำรงว่า " เธอหัวขาด, ถึงมารดิเป็นของเธอก็หัว
ขาด." นางร้องให้ไปสำนักของอย่าในโรงครัวใหญ่, เมื่อ นางวิสาขา
* พระมหากรุณา ป. ธ ๖ วัชราประดิษฐ์ฯ แปล.
๑. หมายความว่า ทำการแทนางวิสาขาผู้นั้นมิย่ำ.