พระธรรมปาฏิฎกฉบับแปล ภาค ๖ - หน้า ๑๗๔ พระธัมมปทัฏฐกถา แปลภาค 6 หน้า 176
หน้าที่ 176 / 297

สรุปเนื้อหา

ในเอกสารนี้กล่าวถึงการเกิดของบุรุษอาชาในตระกูลสูงและความสำคัญของการเป็นนักปราชญ์ ตามพระธรรมที่พระพุทธเจ้าตรัสในเรื่องของความสุขที่เกิดจากการเป็นสมาชิกในตระกูลบริสุทธิ์เท่านั้น บุรุษอาชาในนี้ไม่ได้เกิดในที่ทั่วไป แต่เกิดในตระกูลที่มีเกียรติและการบำเพ็ญบุญกรรมดี ทุกคนสามารถบรรลุอรยผลได้ในสภาพการณ์ที่เหมาะสม โดยเฉพาะในชมรมประเทศที่เหมาะสมกับการทำสักการะ.

หัวข้อประเด็น

-บุรุษอาชา
-ตระกูลสูง
-ความสุขจากการเกิดในตระกูลดี
-พระอานนทเถระ
-การบรรลุอรยผล

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระธรรมปาฏิฎกฉบับแปล ภาค ๖ - หน้า 174 ตระกูลขัตติยมหากษัตริย์และพราหมณ์มหากษัตริย์ ตระกูลใดตระกูลหนึ่งเท่านั้น" ดังนี้แล้ว ตรัสพระคาถานี้ว่า:- "บูรษอาชาในนาได้จาก (เพราะว่า) บุรุษอาชาในนั้น ย่อมไม่เกิดในที่ทั่วไป; บุรุษอาชาในนั้นเป็นนักปราชญ์ ย่อมเกิดในตระกูลใด ตระกูลนั้น ย่อมถึงความสุข." [ แค็ฬฺวรรค ] บรรดาบุรุษเหล่านั้น กล่าวว่า ทูลโล เป็นต้น ความว่า บุรุษอาชาในแผ เป็นผู้นับถือคนได้ยาก คือหาได้ง่ายเหมือนบ้างอาชา-ในยุเป็นต้นก็ไม่, บุรุษอาชาในนั้น ย่อมไม่เกิดในที่ทั่วไป คือในปัจจันตประเทศ หรือในตระกูลต่ำ แต่ย่อมเกิดในตระกูลใดตระกูลหนึ่ง บรรดาตระกูลตรีและตระกูลพราหมณ์ ในที่เป็นที่ทำสักการะมือวิภาคเป็นต้นแห่งมหาชน ในชมรมประเทศเท่านั้น ก็ บุรุษอาชาในนั้น เป็นนักปราชญ์ คือเป็นผู้มีปัญญาสูงสุด ได้แก่พระสัมมาสัมพุทธเจ้า เมื่อต่ออย่างนั้น ย่อมเกิดในตระกูลใดตระกูลหนึ่ง ย่อมเป็นความสุขคือย่อมเป็นตระกูลบริสุทธิ์แท้. ในกาลอุบเทนา ชนเป็นอันมาก บรรลุอรยผลทั้งหลาย มีโสภิตผลเป็นต้น ดังนี้แล. เรื่องปัญหาของพระอานนทเถระ จบ.
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More