พระธรรมปิฎกทับถูกกล่าวแปล ภาค 6 - หน้า 156 พระธัมมปทัฏฐกถา แปลภาค 6 หน้า 158
หน้าที่ 158 / 297

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาพูดถึงสุภัทปะสุทซึ่งหมายถึงการงดเว้นจากอกุศลธรรม และการให้ความสำคัญกับการอบรมจิตใจให้บริสุทธิ์จากนิวร เช่นเดียวกับการที่พระพุทธเจ้าทั้ง 3 กล่าวถึงธรรมชาติของนิพพานในฐานะที่เป็นอริยะธรรมที่สูงสุด. การทำร้ายผู้อื่นหรือการเบียดเบียนสัตว์ถูกกล่าวว่าขัดแย้งกับการเป็นบรรพชิตและสมณะ และบทว่าสมโนกล่าวถึงบุคคลที่ไม่ทำร้ายผู้อื่น.

หัวข้อประเด็น

-สุภัทปะสุท
-นิพพาน
-การไม่ทำร้ายผู้อื่น
-การฝึกจิตใจ
-ความอดทน

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระธรรมปิฎกทับถูกกล่าวแปล ภาค 6 - หน้าที่ 156 [ แก้รอรร ] บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า สุภัทปะสุท ได้แก่ออกุศลธรรม ทุกชนิด การงกุศลให้เกิดขึ้น ตั้งแต่อาวาสจนถึงพระอรหัต- มรรค และการงกุศลที่ตนให้แก่ผู้อื่นแล้วให้เจริญ กล่าวว่า อุปสมปา, การยังจิตของคนให้ผ่องใสจากนิวรทั้ง 5 กล่าวว่า สติอุติปรีโยปน. บทว่า นุตติ ความว่า นี้คือความอดทน กลัววิตือ ความ อดกลั้น นี้ เป็นตนอย่างยอดยิ่ง คืออย่างสูงสุด ในพระศาสนานี้. บทพระคาถาว่า นิพพานอัน นี พุทธาน ปรมั วนุตติ พุทธา ความว่า พุทธบุคคลทั้ง 3 بقำว่านี้ คือ พระพุทธเจ้าพอ ดำวหนี้ คือ พระพุทธอำพวค 1 พระอ็ปลก- พุทธะจำพวก 1 พระอสงพะจำพวก 1 ย่อมกล่าวพระนิพพานว่า " เป็นธรรมชาติอันสูงสุด. " บทว่า น นิ ปูพุโต ความว่า บุคคลผู้ล้างผลาญ บีบัันสัตว์อี้นอยู่ ด้วยเครื่องประหารต่าง ๆ มีมือเป็นต้น กล่าวว่า ผู้ทำร้ายผู้อื่น ไม่ชื่อว่าเป็นบรรพชิด. บทว่า สมโน ความว่า บุคคล ผู้ยังเบียดเบียนสัตว์อื่นอยู่ โดยนัยที่กล่าวแล้วนั่นแหละ ไม่มีชื่อเป็น สมณะด้วยเหมือนกัน การไม่คิดเขียนเอง และการไม่ยงผู้นั้นให้ตีนน ชื่อว่า อนุปาโมท. การไม่ทำร้ายของ และการไม่ให้ผู้อื่นให้ทำร้าย ชื่อว่า อนุปาโมโต. บทว่า ปฏิโมกขฺ ได้แก่ว ศีลที่เป็นประธาน. การปิด ชื่อว่า
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More