ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธรรมปิฏกฎอภิวัธโดยแปล ภาค ๖ - หน้า ๑๕๘
๕. เรื่องภิกษุผู้ไม่นิยมดี * [๑๔๒]
[ข้อความเบื้องต้น]
พระศาสดา เมื่อประทับอยู่ในพระเชตวัน ทรงปราโมทย์ผู้ไม่นิยมดี (ในพระมหาชรรย์) รูปหนึ่ง คร่าสะอาธรรมเทสนั้นว่า "น กาหาปวดุสาเม" เป็นดังนั้น.
[ภิกษุหนุ่มกระสันอยากสึก]
ได้ยินว่า ภิกษุนันบรรพชาแล้วในศาสนา ได้อาสนบทแล้ว อันพระอุปชาลส่งไป ด้วยคำว่า "เธอองไปชื่ออันแล้ว เรียนอุทเทส" ได้ไปในที่นี้แล้ว. ครั้งนั้นโรคเกิดขึ้นแก่บิดาของท่าน.
เขาเป็นผู้เก่ะได้เห็นบุตร (แต่) ไม่ได้ใคร ๆ ที่สามารถจะเรียกบุตรนั้นมาได้ จึงบ่นพ่ออยู่ เพราะความโศกถึงบุตรนั้นและเป็นผู้มีความตายอันใกล้เข้ามาแล้ว จึงสั่งน้องชาวว่า "เจ้พึงทำทรัพย์นี้ให้เป็นค่าบาตรและจิ๋วรรณ์บุตรของเรา" แล้วให้ทรัพย์ ๓๐๐
กาหาปนะไว้ในมือของน้องชาย ได้ทำกาลแล้ว.
ในภาคที่ภิกษุหนุ่มมาแล้ว น้องชายนี้ จึงหมอจอสงเทนท้า ร้องให้ลังก์เกือกไปมา พลางกล่าวว่า "ท่านผู้เจริญ มิดาของท่านทั้งหลาย บ่นอยู่เทียว ทำกาลแล้ว ก็อตนั้นได้บอ กาหาปนะไว้ ๑๐๐ ในมือของผม, ผมจักทำอะไร ? ด้วยทรัพย์นั้น." ภิกษุหนุ่มจึ่งห้ามว่า "เราไม่มีความต้องการด้วยกาหาปนะ" ในภาคต่อมิจึงว่า "ประโยชน์อะไรของเรา ด้วยการเกี่ยวไปเป็นทบาด"
* พระมหาสนธิ ป. ช. ๕ ( บัดนี้เป็นพระญาณวโรดม ) วัดบวรนิเวศวิหาร แปล.