ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - พระธรรมปิฎกวุฒาจารย์ แปล ภาค ๖ - หน้า ที่ 161
ทุกข์มาก บันฑิตรู้แจ้งดังนี้แล้ว ท่านยอมไม่ถึง
ความยินดีนามทั้งหลายแม้ที่เป็นพิษ พระ
สาวกของพระสัมมาสัมพัทธ์เจ้า ย่อมเป็นผู้ดี
ในความสิ้นไปแห่งตัณหา."
[ แก้อรรถ ]
บรรดาบทเหล่านี้ บอกว่า กถามบุณวสาสน ความว่า บัณฑิตนั้น
ปรมมือแล้ว ยังฝนคืออตนะ ๗ ประการให้ลดลงได้ ฝนคืออตนะ ๗
ประการนั้น ศรัสให้ชื่อว่า กถามบุณวุสส ในพระคาถานี้, ก็นับชื่อว่า
ความอิ่มใจวัฒุกาม และกิเลสกาม ย่อมไม่มีแม้เพราะฝนคืออตนะทั้ง ๗
ประการนั้น, ความทะยานอยากนั่น, เติมได้อยากด้วยอาการอย่างนี้.
บางว่า อุปโปลกทา คื อ ชื่อว่ามีสุขนิดหน่อย เพราะคำว่าคำ
มีอยู่ มเหมือนความฝันเป็นนั้น.
บางว่า อิติ วิญาณา คือ รู้มากทั้งหลายเหล่านั้น ด้วยอาการ
อย่างนี้.
บางว่า อิป สภิทพุฒ ความว่า ก็ถ้าใคร ๆ พึงซื้อเจริญด้วย
ถามอันเข้าไปสำเร็จแห่งทางทั้งหลาย, ถึงอย่างนั้นท่านอ่อนไม่ประสบ
ความยินดีในนามเหล่านั้นเลย เหมือนท่านพระสิทธิ์ ที่ถูกเทวา
เชิญชวนอั้น.
๓. ม. มหาทุกขบุณบูรณะตุ๊. ๑๒/๑๖๖. จุฑาทุกขบุณบูรณะตุ๊ ๑๒/๑๗๕.