พระบรมปฏิทินฉบับแปล ภาค ๑ - เรื่องชาวนา พระธัมมปทัฏฐกถาแปล ภาค 3 หน้า 202
หน้าที่ 202 / 288

สรุปเนื้อหา

เรื่องราวของพระศาสดาที่ทรงปรารถนาชาวนาที่ถูกโจรลักทรัพย์ในกระถางเงิน โดยพระศาสดาทรงตรวจสอบพฤติกรรมของชาวนาและตรวจดูว่าเขามีความตั้งใจอย่างไรในการทำงานที่นาในช่วงเช้า รวมถึงบทเรียนที่สอนเกี่ยวกับการทำดี และผลที่ตามมา. การกระทำของโจรที่พยายามขโมยทรัพย์สมบัติยังได้สื่อถึงพระธรรมที่เกี่ยวข้องกับการดำรงชีวิตอย่างถูกต้อง ดังนั้นควรให้อภัยแก่ผู้ที่ทำผิดและสนับสนุนให้กลับตัวเป็นคนดีอีกครั้ง. รายละเอียดเพิ่มเติมสามารถดูได้ที่ dmc.tv.

หัวข้อประเด็น

-ชาวนา
-พระศาสดา
-โจร
-ทรัพย์สมบัติ
-ธรรมเทศนา

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค - พระบรมปฏิทินฉบับแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 200 ๔. เรื่องชาวนา ๔๒ [ข้อความเบื้องต้น] พระศาสดา เมื่อปรัชญาอยู่ในพระเวทวัน ทรงปรารถชาวนา คนหนึ่ง ตรัสพระธรรมเทศนาว่า "น ติ กุมะ กด สาธุ" เป็นต้น. โอรเข้าลักทรัพย์ในกระถางเงิน ได้ยินว่า ชาวนานั้น ในงานหนึ่งอยู่ในที่ไม่ไกลจากกรง สาวัติธี. พวกโจรขโมยไปส่งพระนครโดยท่อน้ำ ทำลายโมงในกระถาง มั่งคั่งกระถางนั้น เข้าไปถือเงินและทองเป็นอันมากแล้วก็ออกไป โดยทางท่อน้ำนี้เอง. โจรคนหนึ่ง ลวงโจรเหล่านั้น แบ่งกันตะกบ โจรทั้งหลายเหล่านั้นแล้ว ถือพาเดินไปอยู่ ไม่ได้ากหนดถึงถุงบรรจุ ทรัพย์ทั้งหลายที่ตกลงจากเกลียวผ้า. [พระศาสดาทรงเล็งเห็นอุปนิสัยของชาวนา] ในวันนั้น เวลาใกล้รุ่ง พระศาสดาทรงตรวจจดสตุโลก ทรง เห็นชาวนานัน ผู้เข้าไปในบ่ายในถ่ายคือพระอาณาจักร แล้วทรง ใคร่ครวญอยู่ว่า "เหตุอะไรหนอเคน? ถิกมิ" ได้ทรงเห็นเหตุนี้ว่า "ชาวนานี้ จักไปเพื่อในนาแก่เช้าตรู่ แต่พวกเจ้าของกันตะ ไป ตามรอยเท้าของโจรทั้งหลายแล้ว เห็นดูว่าบรรจุทรัพย์พ้นหนึ่งในนา * พระมหาเญ ป. ๓ วัดสัมพันวงศ์ แปล (ต่อมาเป็นพระเทพปัญญายุมัญ)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More