ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค ๔ - มังคลลีลาที่นี่ ๒ - หน้า ๑๖๓
ว่า อนุวุฒา นั้น
บทว่า อนุวุฒา จ คือพ้นจากการตตีติยาน ทรงแสดงความ
ถึงพร้อมด้วยอาการทั้งปวงแห่งวินัยนั้น ด้วยบทว่า อนุวุฒา จ
นั้น บทว่า วิญญู แปลว่า บัณฑิตทั้งหลาย ทรงแสดงว่า 'คน
พลทั้งหลาย ไม่เป็นประมาณ ในเพราะนิบทาและสรรเสริญ' ด้วย
บทว่า วิญญู นั้น บทว่า อิฐ แปลว่า ในพระศาสนานี้
คำว่า สุตลิต เวย ภาคิต นี้ เป็นคำแสดงองค์ ๔ อย่างใด
อย่างหนึ่ง ด้วยเทคนาเป็นบุคคลาธิฐาน คำว่า โณ ทุพพลิต นี้
เป็นคำห้ามการกล่าวค้านองค์นั้นเท่านั้น ทรงด้านความเห็นว่า
'อฤคุตธรรมทั้งหลายแม้มิสุขาเป็นต้น บุคคลควรพูดในกาลบาง
คราว' คำว่า โณ ทุพพลิต นั้น อีกอย่างหนึ่ง ทรงแสดงการ
ละมิวฉฉวา ด้วยคำว่า โณ ทุพพลิต นี้ ทรงแสดงลักษณะแห่ง
คำที่สยบูรณ์ผู้มิมฉวาอันละได้แล้วจะพูดว่า ด้วยมานว่ากูฎ-
ลิต นี้ เหมือนทรงแสดงการไม่ทาบปบและการยังคงสู่ให้ถึงพร้อม
ฉะนั้น แต่เพื่อกำหนดแสดงองค์ พระผู้ทรงปกไม่สราวาจี้ว่า'ไม่
ควรกล่าวไว้ในก่อน ตรัสเฉพาะว่าควรกล่าวไว้เท่านั้น แม้น
บททั้งหมดมิมากกว่า ธมมิ เยอ แปลนั้น ก็นั้นนี้
ก็บรรดาคำลานั้น คำแสดงเหตุไปตรง ๆ วันจางโทษมีว่าาา
ส่อเสียดเป็นต้นพระองค์ตรัสด้วยคำว่า 'ลูกสิทธิ เยอ ภาคิต โน
ทุพพลิต' นี้ คำที่บุคคลกล่าวด้วยปัญญา เว้นจากโทษคือออกา
กล่าวเพื่อเจอ ไม่ไปปราศจากธรรม พระองค์ตรัสด้วยคำว่่า 'ธมมิ