ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค 4- มั่งคลังที่เป็นเปล เล่ม 2 - หน้า 321
บทว่า โกคะ ได้แก้ เพราะ โกคะเป็นเหตุ. จริงอยู่ สตรี
บทว่า ลิติวา ได้แก้ ได้ (เครื่องอุปกรณ์เรือน) จากมือของ
บูรพผู้ให้สตรีนี้อยู่ สตรีที่บูรณ์จับอาดน้ำแล้วเอา ชื่อว่า โอท-
ปุดกิณี. ด้วยเหตุนี้นั้น พระอรรถกถาจึงกล่าวคำว่า อูกนิษ-
เป็นต้น.
ในคำว่า ชนะ อนโมก นี้ พระอรรถกถาจารย์กล่าวอ้างอ้าง
นั่นแล้วด้วย ชจ ศัพท์ เพราะประกอบด้วยงง. มีคาอธิบายว่า 'สตรี
อันกองทัพผู้ยงธขึ้นแล้วนาม?' ด้วยเหตุนี้นั้น พระอรรถกถาจารย์
ฉงกล่าวคำว่า อุสิตฺทรชาย เป็นต้น."
ภายหลังนั้นแน้งทั้งหมด พระผู้พระคาถาว่า "พระระ
ในมงคลอันนี้. ด้วยเหตุนัน พระอรรถกถาจารย์ จึงกล่าวว่า "ภิวา
20 จำพวก ภิราขนในคนหนึ่ง ชื่อว่า ทระ."
[การบำรุงภิกษายุคฐานะ ๕]
๒๗๕) บุตรและภาระ ชื่อว่า ปูดุตฺตร. (กตรสงเคราะห์)
บุตรและภริยานั้น. บรรดาบุตรและภริยานั้น การทำอุปกรณ์ฐานะ
ทั้งหลายมีกำราห้ามจากความชั่วเป็นต้น ชื่อว่า การสงเคราะห์บุตร,
การสงเคราะห์ภันุตรนี้ ข้างเจ้าได้กล่าวไว้บนหนหลังแล้ว.
การทำอุปกรณ์ฐานะทั้งหลายมีกระจั่งีเป็นต้น. ชื่อว่า
การสงเคราะห์ภริยา. ด้วยเหตุนัน พระผู้พระคาถา จึงตรัสว่า