ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค๕- มั่งคั่งที่นี่นีในสังสิตสูตรเฉพาะพระพักตร์พระผู้มภาว่า
"บุคคลควรพูดแต่ว่าจากที่น่ารักอย่างเดียว ซึ่งเหล่า
ชนพากันชื่นชม (และ) ซึ่งไม่เคยคิดชั่วหวาด
ทั้งหลายของชนเหล่าอื่น พูด (แต่ถ้าว่าที่น่ารัก.)"
[แก่อรรถ]
บรรดาบเหล่านั้น นบว่า ปฎิเนตุิต ความว่าชนทั้งหลาย
ไปสู่คืนหน้าแฟร์สนิทด้วดวงใจอันรุ่งเรือง.
สองบวกว่า ย อนทยาย ความว่าบุคคลเมื่อจะกล่าวคำใด
ไม่อื่คำหยาบ คำเลย คำไม่ร้าย คำน่าเกลียด ได้แก่ คำหยาบ
คำของชนเหล่าอื่น กล่าวแต่ค่านัก ซึ่งไว้เพราะโดยอรรถและ
พญาชนะแท่งธร, ควรพูดแต่ว่าจานักนั้นอย่างเดียว ดังนี้.
[๒๒๕] อันนี้ บุคคลผู้กล่าวที่ ย่อมเสื่อมจากลากที่ได้
แล้วบ้าง จากลากอันควรจะได้บ้าง และย่อมประสพทุกข์ ใน
ข้อยี่พระหมาศผู้มนต์เวลา
[เรื่องพระหมาศผู้มนต์เวลา มง]
ดังได้ลำมา ในอดีตกาล พระโพธิสตว์ (เกิด) เป็นคนจันทาล
ในบ้านคนจันทาล ในนครปัจจันตชนบา เป็นบังติติลือกาล
รอบรัมนต์สำหรับทำมะง่วงให้มึนมิใช่กาล.
พระโพธิสตว์นั้น ไปป่แต่ว่าตรู่ ยืนอยู่ ณ ที่สุดตอนมะง่วง
ออกไป 3 ก้าว จิรายมนต์ เอาน้ำซองมือหนึ่งสาดตัน (มะง่วง).