ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - ปฐมสมันตปาสาทกแปล ภาค ๑ หน้าที่ 123
ธรรมราช ทรงเป็นอัฐิธิสาธาร กัน ( สาธาร ที่ไม่เคยพบเห็น กัน ) คือต่อพระบุณฑบูรณาของพระเจ้าทวานนัมปีดิสมหาราช มีไม่ได้๓ ดำ มีประมาณเท่าอัณฑรถ เกิดขึ้นที่อุใม่แห่งหนึ่ง ที่เชิงถาดบรรพต ลำหนึ่งชื่อ ลดายภูมิ ลำหนึ่งชื่อ บุปผภูมิ ลำหนึ่งชื่อ สกุณิญญภูมิ
บรรดาไมใผ่นั้น ลำที่ชื่อว่า ลดายภูมิ ( คือ ลำไม้เท่า ) มีสีเหมือนเงินแท้ ลดายภูมิที่เกิดพันต้นไมใผ่นี้ก็ปรากฏมีสีเหมือนทอง ส่วนในลำที่ชื่อว่า บุปผภูมิ ( คือ ลำออผักไม้ ) ก็มีดอกซึ่งมีสีเขียว เหลือง แดง ขาว และดำ ปรากฏขั้ว ใบ และเกสรที่อาเก ไวดี ส่วนในที่ชื่อว่า สกุณิญญภูมิ ( คือ ลำสกุณาชาติ ) ก็มีมุสุกน many ลายหลาก และนกโพธิ์ ( นกคณะ ) เป็นต้น และมีสัตว์๔ เท่านั้นชนิด ปรากฏเป็นเหมือนชีวิตอยู่ แม้สมจริงดั่งที่พระอาจารย์ชาวสิงหล กล่าวไว้ในคัมภีร์ที่ปวงคว้า
" ไม่ไผใ๔ ลำ ได้มีแล้วที่เชิงเขาชื่ออาทตะ ลำที่เป็นเทา มีสีขาวและงามเหมือนสีทอง ปรากฏอยู่ที่ลำต้น สิงงิณ ดอกสีเขียวเป็นต้น มีอยู่เช่นใด ดอกเช่นนั้น ก็ปรากฏอยู่ในลำดอกไม้ สกุณาษิตหลายหลาก ก็จับกันอยู่ที่ลำคุณชาติ โดยรูปของตนเอง."
๑. ราชกฤษฎี เป็นปฐมวิภัตติ ลงในอรรถสัทวัตติ น้องอรรถโยนนา/๖๐.