ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - ปฏิมาสมํปตาปสาทิกานแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 125
มงคล มีกุญฐานเหมือนรูปกบกาบ ๑) สีวิกา (วอหรือเสลียง) ๑ กัญญา ขัดติญาภาส ๑ โอรินวิชสุสลก (คู่พระญาฯที่ไม่ต้องซัก) ๑ หัตถปฏญญะ ผ้าสำหรับเช็ดพระหัตถ์ ๑ หรินานะ แก่นันท์แดง ๑ อรุณวนันมัติคะ คินสีอุณ ๑ อัญชนะ ยาหยอดพระนเรศ ๑
หรือกะ พระโอสถสมอ ๑ อามละ พระโอสถสมาบำพ่อม ๑ นี้แน่.
แม้คำนี้ก็สมจริงดังคำที่พระอาจารย์ชาวสิงหล กล่าวว่าไว้ในคัมภีร์
"พระราชาทรงพระนามว่าโอค รทรงส่งเครื่องบรรทากร ซึ่งเกิดขึ้นเพราะบุญกรรม ( ของพระองค์ ) ไป ( ถามแต่พระเจ้าทาวนัน- ปิยิด) คือ พัดวะวิชนี ๑ พระอุณิศ ๑ (พระมหาพิชัยมงกุฏ) ๑ เวตฉัต ๑ พระบรรดา ๑ ฉลองพระบาท ๑ เวหนะผ้าโพกพระเศียร ๑ ถาวปงคะ ร้อย สังวาส ๑ ภีมิกา พระเต่าทอง ๑ นันทวิวิฐกะ ภานะทอง ๑ สีวิกา (วอ หรือเสลียง) ๑ สังขะ (สังสำหรับรดน้ำในเวลากิยก) ๑ วิ่งละกะ (พระมาลากรอง
๑) อัญชนะ แปลว่า แรพพลาว ก็ได้, ดอกอัญชันก็ได้, ดอกอัญชันก็ได้, หรือหยาดยอดก็ได้ ในที่นี้ได้แปลว่า ยาหยอดตา.