ปฐมมนต์ปลาสิกาแปล ภาค ๑ ปฐมสมันตปาสาทิกา ภาค 1 หน้า 6
หน้าที่ 6 / 409

สรุปเนื้อหา

เนื้อหานี้มีการกล่าวถึงการแปลพระวินายในพระสมันตปาสิกา ซึ่งมีดังต่อไปนี้: พระมหากรุณาที่มีต่อสัตว์โลกและการแสดงธรรมของพระพุทธเจ้าให้ความเข้าใจถึงการดำรงชีวิตอย่างถูกต้อง เพื่อประโยชน์แก่สรรพสัตว์ ข้าพเจ้าอวยมนต์การแปลพระธรรมเพื่อเป็นแนวทางที่ดีแก่ผู้เรียนรู้ และเสริมสร้างจิตใจให้กับลูกแกะสัตว์โลกในการหลุดพ้นจากทุกข์ ข้อความนี้สื่อสารถึงความสำคัญของการศึกษาและการเผยแผ่พระธรรม และสะท้อนถึงความปรารถนาของผู้แปลในการช่วยให้ผู้อื่นเข้าใจในธรรม

หัวข้อประเด็น

-การแปลพระวินาย
-การปฏิบัติธรรม
-พระมหากรุณา
-บทเรียนทางธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค + ปฐมมนต์ปลาสิกาแปล ภาค ๑ หน้า ที่ 1 อรรถถถพระวินาย ชื่อสมันตปาสิกาแปล มหาวังวรรณนา ภาค ๑ อารัมภถา * ข้าพเจ้าอวดอวยมนต์การแปลพระผู้เป็นที่พึ่ง ผู้ประกอบด้วยพระมหากรุณา พระองค์ผู้ทรง กระทำกรรมที่ได้กิ้ง ตลอดกาลซึ่งจะ นับประมาณมิได้ แม้ว่าหลายโศกภูมิ ทรง ถึงความยากลำบากเพื่อประโยชน์แก่ลูกแกะ สัตวโลกล้าข้าพเจ้าขออวยมนต์การแปลพระ ธรรมอันประเสริฐ อันจัดสรรจงซึ่งอีล่ส มือวิชาเป็นต้น ที่พระพุทธเจ้าทรงแสดงอยู่เป็น นิตย์ ซึ่งสัตว์โลกเมื่อไม่หยั่งรู้ต้องท่องเที่ยวไป สู่กพน้อยและกพใหญ่ ข้าพเจ้าขออวยมนต์สา- การด้วยเสียงเกล้า ซึ่งพระอริยสงฆ์ผู้ประกอบ * องค์การศึกษาแผนกบาลี แปลออกสอบในสนามหลวง พ.ศ. ๒๕๕๑
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More