วิสุทธิมรรคแปล: การอยู่ในวิหาร วิสุทธิมรรคแปล ภาค 1 ตอน 2 หน้า 83
หน้าที่ 83 / 324

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาเกี่ยวกับการอยู่ในวิหาร ทั้งวิหารใหม่และเก่าที่มีข้อควรระวังและวิธีการดูแล โดยเฉพาะการให้ภิกษุปฏิบัติสมณธรรมตามสบาย และความสำคัญของการสร้างบรรยากาศที่น่าอยู่ในวิหาร. ข้อเสนอแนะว่าควรมีการจัดการที่ดีเพื่อไม่ให้การศึกษาและปฏิบัติธรรมเสื่อมลง ในขณะที่ยังคงต้องดูแลสิ่งแวดล้อมให้เป็นระเบียบ โดยการให้โอกาสแก่ภิกษุในการทำสมณธรรมในบรรยากาศที่สงบสุข.

หัวข้อประเด็น

-การอยู่ในวิหารใหม่
-การอยู่ในวิหารเก่า
-การดูแลวิหาร
-บทบาทของภิกษุและสามเณร
-การปฏิบัติสมณธรรม

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ประโยค๘ - วิสุทธิมรรคแปล ภาค ๑ ตอน ๒ - หน้าที่ 81 อยู่) ในที่สำหรับเร้น ( จิตใจ ) ก็ยังจะซัดส่ายได้ด้วยเสียงเอ็ดอึง และการทำ ( อะไร ) รบกวนกัน ) แห่งสามเณรและภิกษุหนุ่ม ทั้งหลาย แต่ในวิหารใหญ่ใด วัตรทั้งปวงเขาทำๆ กันเรียบ แม้ การบกวนนอกนั้นเล่าก็ไม่มี ในวิหารเช่นนี้ ถึงเป็นวิหารใหญ่ ก็ควรอยู่ได้ [นวตต์] ในวิหารใหม่ ( ยังไม่แล้วดี ) การก่อสร้างมีมาก ไม่ทําเขาก็ โพทนาเอา แต่ในวิหารใหม่ใด ภิกษุทั้งหลายบอก (เธอ) ว่า " ขอท่านจงทำสมณธรรมตามสบายเถิด พวกข้าพเจ้าจักทำการก่อสร้าง เอง" ดังนี้ ในวิหารใหม่เช่นนี้ควรอยู่ได้ [ชิณณกฤติ] ส่วนในวิหารเก่า ( ทรุดโทรมแล้ว ) สิ่งที่จะต้องดูแลมีมาก ไม่ดูแลที่สุดแต่เสนาสนะสำหรับตน เขาก็จะโพทนาเอา มัวดูแล กรรมฐานก็จะเสื่อม [ปนแสนนิสฺสิตติ] ในวิหารติดทางเดิน คือวิหารติดทางหลวง อาคันตุกะชุมทั้ง กลางคืนและกลางวัน เมื่อพวกเขามากันในเวลาวิกาล ก็จำต้องยก * มหาฎีกาว่า โดยนัยอันกล่าวในวิหารใหม่ แม้ในวิหารเก่านี้ก็ชอบที่เสริมความว่า "แต่ในวิหารเก่าใด ภิกษุทั้งหลายกล่าวว่า (รับรอง) ว่า ขอท่านจงทำสมณธรรมตามสบาย เถิด พวกข้าพเจ้าจะดูแลเอง" ดังนี้ ในวิหารเก่าเช่นนี้ควรอยู่ได้
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More