ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - ปฐมมณีปลาสถานกษาแปล ภาค ๒ - หน้าที่ 176
เริ่มแรกในสองเพศนี้ เพศชาย เป็นอุดมเพศ เพศหญิง เป็น
หินเพศ เพราะเหตุนี้ เพศชาย จึงชื่อว่า อนุตรรษาไป เพราะ
อุตฤมิ์กำลังรุ่งเรือง เพศหญิงปรากฏขึ้นแทน เพราะกุลสมีกำลัง
เพลาง ส่วนเพศหญิง จะอนุตรษาไป ชื่อว่าอนุตรษาไป เพราะ
อุตฤมิ์กำลังเพลาลง เพศชายปรากฏขึ้นแทน เพราะกุลสมีกำลัง
รุนแรง เพศทั้งหลายสองอนุตรษาไปเพราะอุตฤมิ์ กลับได้คืนเพราะกุล
ด้วยประการนี้
[ต้องอาบัติเพราะนอนร่วมกับภิกษุผู้อื่น]
บรรดาเพศหญิงและเพศชาย นั้น ถ้าภิกษุสงฆ์รูป ทำการส่ายย orสนานธรรมด้วยกัน จำวัดหลังไปในเรือนหลังเดียวกัน เพศหญิง
ปรากฏแก่ภิกขุหนึ่ง เป็นอาบัติเพราะนอนร่วมกัน แม่กุอร
ทั้งสอง ถ้าภิกษุผู้นอนร่วมบนนี้นอน นั้น เห็นประการแปลนั่นของตน
แล้ว มีความทุกข์ใจ พึงบอกแก่ภิกขุอีกรูปหนึ่งในกลางคืนที่เดียว,
เธอจงเป็นผู้อื่นนุ้ยควรปลอมว่า 'อย่าเสียใจไปเลย, นี่เป็นโทษ
ของภิกษุต่างหาก, พระสัมมาสัมพุทธเจ้า ก็ได้ประทานช่องทางไว้
แล้วว่า จะเป็นภิกขุหรือภิกษุอื่นก็สมควร, ธรรมอันธรรมมีก็ดำ
ทางสวรรค์อธรรมม์ได้ไม่ขาด."
[วิธีปฏิบัติกับภิกษุผู้อื่นนอนร่วม]
ก็คือ คืนปลอบแล้ว ควรกล่าวอย่างนี้ว่า "สมควรท่านจะ
ไปยังสำนักนางกิณูดี. ภิกษุนี้นางหล่า ซึ่งเป็นเพื่อนคุณเห็นกัน"