คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ คู่มือ วิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.4-9 หน้า 134
หน้าที่ 134 / 374

สรุปเนื้อหา

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ เน้นการใช้ปัจจัย ตวา เมื่อรวมกับ อนุฒ และมาน ในการสื่อสาร และการนำเสนอการทำกริยาอาการพร้อมกันด้วยการใช้สมานกาลกริยา คำศัพท์และตัวอย่างในเนื้อหาช่วยให้นักเรียนเข้าใจวิธีการใช้และตีความกริยาที่เกิดขึ้นพร้อมกัน ในการเชื่อมโยงจากการเรียนรู้สู่การใช้งานในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ยังมีการยกตัวอย่างการใช้กริยาอย่างชัดเจน ซึ่งช่วยเสริมสร้างความเข้าใจและการประยุกต์ใช้ในบริบทต่าง ๆ เช่น การโฆษณาและการทำกิจกรรมพร้อมกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการแปลภาษาไทย สามารถศึกษาได้ที่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

- การใช้ปัจจัยตวา
- สมานกาลกริยา
- การแปลภาษาไทย
- กริยาอาการ
- ตัวอย่างการใช้จริง

ข้อความต้นฉบับในหน้า

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ (๓) ตวา ปัจจัย มาคู่กับ อนุฒ มาน ปัจจัย หรือ กริยาอายขาด (ตวา + อนุฒ, มาน, กริยาอายขาด) คำศัพท์ซึ่งประกอบด้วย ตวา ปัจจัย ทำกริยาอาการพร้อมกับ กริยาบทหลัง มีชื่อเรียกทางสัมพันธว่า “สมานกาลกริยา” ในกรณี ที่ประธานทำกริยาพร้อมกัน 2 อย่าง กริยาอย่างหนึ่งทำเสร็จแล้ว แต่อีกกริยาหนึ่งยังไม่เสร็จ หรือ เสร็จแล้วเช่นกัน กริยาที่ทำเสร็จแล้วให้วามไว้ข้างต้น ประกอบด้วย ตวา ปัจจัย ส่วนกริยาที่ว่างไว้หลัง ประกอบด้วย อนุฒ มาน ปัจจัย หรือ เป็นกริยาคุมพฤกษ์ แล้วแต่ความ เช่น : เอก ปจฉาวพุฒโณ มาณ สัปชูติวา นิสิต ฯ (นั่งข้าง ฯนาน) (แสดงว่า คำที่เป็นตัวเอง 2 คำนี้ ทำพร้อมกัน มีใช้อ่านนาน เสร็จแล้วจึงนั่ง) : อมม ตว สสสุขสาธามิกาโน อคุณ ทิสวา พิ ตสุมี ตสุมี เคเข จุตวา มา เกสึ ฯ (2/62) (อย่ายืนพูด) (แสดงว่า ยืนกับพูดเป็นกริยาทำพร้อมกัน มีใช้เสร็จแล้ว จึงพูด) : อม ม ธ ษ ฎ ฎา ทินนปริหาเรน ต ฯ อุค โสมาสเปตวา วิจรณ ปุนิปิ ราชา ปกโกลาสเปตวา ฯ ฯ (แสดงว่า การโฆษณากับการเที่ยวไป ทำพร้อมกัน มีใช่ โฆษณา เสร็จแล้ว จึงเที่ยวไป) (๔) ปัจจัย มาคู่กับ กริยาอาชขยายตหมวดวตตมานา (ต่อ + วัตตามาน)
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More