คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ประ.๔-๙ คู่มือ วิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.4-9 หน้า 336
หน้าที่ 336 / 374

สรุปเนื้อหา

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ประ.๔-๙ มีเนื้อหาเกี่ยวกับการใช้ภาษาถามตอบในเรื่องสุขทุกข์ และการเล่าเรื่องย้อนหลังในอดีต โดยมีตัวอย่างที่ใช้ในการเรียนการสอน ช่วยให้นักเรียนเข้าใจวิธีการสร้างประโยคอย่างถูกต้อง และส่งเสริมทักษะการสื่อสารในภาษาไทย โดยเฉพาะการเล่าเรื่องในรูปแบบที่มีการใช้การกำหนดเวลาเพื่ออ้างอิงถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในอดีต เพื่อให้เข้าใจความสัมพันธ์ระหว่างเหตุการณ์และเวลา ข้อมูลทั้งหมดนี้มีการนำเสนอให้เข้าใจง่ายและเหมาะสำหรับนักเรียนในระดับ ป.ประ.๔-๙ หวังว่าจะช่วยเสริมสร้างทักษะในด้านการแปลและการสื่อสารในภาษาไทย

หัวข้อประเด็น

- การใช้ประโยคคำถาม-ตอบ
- การพรรณนาเหตุการณ์ในอดีต
- การสร้างประโยคตามเวลา
- เคล็ดลับการเรียนภาษาไทย
- เทคนิคการทำความเข้าใจการแปล

ข้อความต้นฉบับในหน้า

๒๒๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ประ.๔-๙ ๔. ประโยคคำถาม - ตอบสุขทุกข์ ถาม : เตมิ ภูกาญ สาวติถิ๋ คุนตวาม "กจจิ ภูกยบ ขมินึ่, กจจิ ยาปินึ่ น จ ปิณุตเทกาน กิริฺตฺตาติ ฯลฯ ตอบ : ขมินึ่ ภุนต์, ยาปินึ่ ภุนฺตติ ฯ ถาม : เธรา ภูกฺญ เยน มหาปชฺชาโต โตคมํ เตนุปสุกํสฺสุ, อุปสงฺกมิตวา มหาปชฺชาโต โตคมํ อตฺถโว "กจจิ เต โตคมํ ขมินึ่, กจจิ ยาปนิยนุต ฯ ตอบ : น เม ออยา นขมินึ่, น ยาปนิยํ; อิงฺมุ อยยา ธมมํ เทเสวกํ ฯ ประโยคกาลาปิตติ ในกรณีที่ส่วนไทยมีข้อความชี้นำเรื่องราวความเป็นไปที่ล่วง เลยมาแล้วมาเล่า หรือพรรณนาใหม่ เป็นการกล่าวย้อนหลัง ในอดีต แต่เรื่องที่เล่าหรือพรรณนานั้นได้รับหรือมีได้เกิดขึ้นตามนั้น เป็นเพียงสมติเอาว่าเป็นอย่างนั้นอย่างนี้ ก็จะมีหรือได้อย่างนั้นอย่างนี้ เป็นต้น ให้ปรุงประโยคเป็นรูปรากาลิตติ คือให้มีวิธีรามกาลากาลิตติ คุมพากํ เช่น ข้อความว่า - ถ้าผมขยันเรียนหนังสือมาเรื่อยๆ ผมคงสอบประโยค ป.๔-๙ ได้ไปนานแล้ว ฯ - เขาคงเป็นเศรษฐีร้อยล้านไปแล้ว ถ้าเขารู้จักกิน รู้จักใช้เงิน
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More