คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ คู่มือ วิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.4-9 หน้า 222
หน้าที่ 222 / 374

สรุปเนื้อหา

คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ กล่าวถึงแนวคิดและหลักธรรมที่สำคัญเกี่ยวกับการแปลไทย โดยให้ความสำคัญกับการสื่อสารในรูปแบบต่าง ๆ ของการอยู่ต่าง ๆ เช่น การอยู่แบบพระสงฆ์ การอาศัยอยู่ของมนุษย์ รวมไปถึงการอธิบายถึงการมองเห็นและรับรู้ระหว่างผู้คน การเกิดและบังเกิดในกำเนิดต่าง ๆ ศึกษาความสำคัญของการอยู่และการมีชีวิตในทางธรรมที่พระพุทธเจ้าสอน

หัวข้อประเด็น

-การแปลไทย
-หลักธรรม
-การอาศัยอยู่
-การมองเห็นและการรับรู้
-การเกิดในกำเนิดต่าง ๆ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

๒๐๖ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นนคร ป.ธ.๙ เนกขมม ออกจากกาม ออกจากวาช วูฒาย ออกจากมาณ ออกจากสมบัติ วูฒาน์ ออกจากครรภ์ นิสสรณ์ ออกจากทุกข์ ออกจากโลก ๙. วิหริติ อยู่ในมิ่งคุณธรรมของผูทรงศีล เช่นพระพุทธเจ้า พระอิณาสพ วสติ อนุชติ อยู่แบบชาวบ้านทั่วไป ปฏิวัติ อยู่แบบประจำ ไม่โยกย้าย อยู่แบบตั้งถิ่นฐานอาศัย นิสสติ อยู่ประจำ แต่ต่อโยกย้าย แบบพักชั่วคราว อุปลสติ อยู่แบบชั่วคราว แบบพักอาศัยไม่ถนุน อิรวิสติ อยู่แบบลิงอยู่ เป็นการอยู่ของพวกเทวดา ภูติปีศาจต่างๆ อชฺฉวามสติ อยู่แบบครอบครองเป็นเจ้าของ โทติ อยู่ในที่มีใช้ที่อยูของตน เช่นพระอยู่ในบ้าน และความอยู่ของวัตถุสิ่งของทั้งหมด ๑๐. อามนตติ เรียกผู้อยู่ใกล้มองเห็นตัวกัน มักมีอธิษฐาน รับ ปกโกลติ เรียกผู้อยู่ไกลสิ่งยังมองไม่เห็นตัวกัน แต่เรียก ได้ยิน มักไม่มี อิติ รับ ปกโกสาเปติ เรียกผู้อยู่ไกลมองไม่เห็นตัว และเรียกไม่ได้ ยิน ต้องใช้คนอื่นเรียกต่อ ๑๑. นิพฤตุต บังเกิด เกิดในกำเนิดต่างๆ เกิดเรื่องราว
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More