ความหมายและการใช้ศัพท์ในภาษาไทย คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิชาแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ หน้า 201
หน้าที่ 201 / 374

สรุปเนื้อหา

บทความนี้นำเสนอความหมายและการใช้ศัพท์ในภาษาไทย โดยอธิบายตัวอย่างในการใช้คำในแต่ละสถานการณ์ รวมถึงการสร้างประโยคที่มีความหมายชัดเจนและถูกต้อง นักศึกษาภาษาไทยสามารถใช้เป็นแนวทางในการเขียนและพูดได้อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารของตนเองได้ดีขึ้น แหล่งข้อมูลเพิ่มเติมที่น่าสนใจได้แก่ dmc.tv

หัวข้อประเด็น

-ความหมายของศัพท์
-การใช้คำในประโยค
-ตัวอย่างการใช้งานในภาษาไทย
-การสร้างประโยคที่ถูกต้อง

ข้อความต้นฉบับในหน้า

ย เป็น ความไทย เป็น : ศัพท์และความหมาย ๑๘๕ : กินตาทิสสฺส ทุปฺปญฺญสฺส บุคคลสส ชฎาห์, ก สขุเรน อชินจมเมน (๔/๑๑๗) - เราจะต้องการอะไรกับการเที่ยวบิณฑบาตใน ตระกูลของคนอื่นเป็นอยู่ * เม ปรกุเลสุ ปิณฺฑาย ชีวิเตน (๖/๑๐๓) (๗) ในกรณีที่บทถูกปฏิเสธ (กรณะ ตติยาวิภัตติ) ตามข้อ (5) นั้น มีวิเสสนะอยู่ด้วย หากเป็นวิเสสนะนามให้เรียงไว้หน้า หากเป็น วิเสสนะกิริยากิตก์ ให้เรียงไว้หลังกรณะนั้น เช่น ความไทย : เป็น จะประโยชน์อะไรสำหรับฉัน ด้วยคุณ ซึ่งหนีไป แล้วหรือมาแล้ว : กี ปน มยุห์ ตยา ปลายเตน วา อาคเตน วา (๘/๒๔) ความไทย : ดูก่อนวักกลิ ร่างกายเปื่อยเน่านี้อันเธอเห็นแล้ว จะ มีประโยชน์อะไรแก่เธอ เป็น : ก็ เต วกกล อิมินา ปูติกาเยน ทิฏฺเจน (66/6667) (๔) ในประโยคบอกเล่าที่มีเนื้อความปฏิเสธเชิงถาม และไม่ ต้องการคำตอบเช่นเดียวกับข้อ (๖) หากไม่แต่งเป็น ก็ ดังกล่าว ให้ ประกอบเป็นรูป โก อตฺโถ แทน โดยวางตัวกรณะ ไว้หน้า โก อตฺโถ และต้องวาง โก ไว้หน้า อตฺโถ เสมอ เช่น ความไทย : จะประโยชน์อะไรกับปาฏิโมกข์ที่ท่านฟังหรือไม่ฟัง
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More