คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิชาแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ หน้า 300
หน้าที่ 300 / 374

สรุปเนื้อหา

บทความนี้นำเสนอเกี่ยวกับประโยคในภาษาไทยและภาษามคธ ให้ความรู้เกี่ยวกับประเภทของประโยค เช่น เอกรรถประโยค อเนกรรถประโยค และสังกรประโยค โดยมีการแสดงตัวอย่างประโยคในแต่ละประเภทเพื่อความเข้าใจที่ชัดเจน นอกจากนี้ยังกล่าวถึงลักษณะและความสำคัญของการเปรียบเทียบระหว่างภาษาที่จะช่วยในการศึกษาวิชาการแปลอย่างมีประสิทธิภาพ ซึ่งเป็นส่วนสำคัญในการพัฒนาทักษะการแปลในระดับสูง.

หัวข้อประเด็น

-ความหมายของประโยค
-ประเภทของประโยค
-เอกรรถประโยค
-อเนกรรถประโยค
-สังกรประโยค

ข้อความต้นฉบับในหน้า

๒๔๔ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ประโยค ประโยค คือ กลุ่มคำที่มีเนื้อความเกี่ยวเนื่องกันเป็นระเบียบและ มีความสมบูรณ์ในตัว ประโยคในภาษาไทยกับประโยคในภาษามคธมี หลายลักษณะและหลายชนิดเช่นเดียวกัน เพื่อความแตกฉานและเพื่อ เทียบเคียงกัน จักแสดงลักษณะประโยคในภาษาไทยไว้พอสังเขป และ จะยกตัวอย่างประโยคภาษามคธคู่กันไปกับประโยคภาษาไทย ชนิดของประโยค ประโยคในภาษาไทยแบ่งออกเป็นประเภทใหญ่ ๆ ได้ ๓ ชนิด เช่นเดียวกันกับประโยคในภาษามคธ คือ ๑. เอกรรถประโยค ๒. อเนกรรถประโยค ๓. สังกรประโยค ๑. เอกรรถประโยค เอกรรถประโยค คือประโยคสามัญทั่วไป ซึ่งมีเนื้อความจบ สมบูรณ์ในตอนเดียว ประโยคอาจสั้นหรือยาวก็ได้แล้วแต่เนื้อความ แต่ ในประโยคนั้นจะต้องมีบทประธานและบทกิริยาอยู่ด้วย ในกรณีที่กิริยา เป็นสกรรมธาตุต้องมีบทกรรมเพิ่มเข้ามาอีกส่วนหนึ่ง ประโยคจึงจะ สมบูรณ์ เช่น ไทย : พระเถระเข้าไปบิณฑบาตในหมู่บ้าน มคธ : เถโร คาม ปิณฺฑาย ปาวิสฯ
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More