สัพพนามและการใช้ภาษา คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิชาแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ หน้า 363
หน้าที่ 363 / 374

สรุปเนื้อหา

เนื้อหาเกี่ยวกับสัพพนามและการใช้ศัพท์ในภาษาไทย โดยเฉพาะการเขียนพยัญชนะที่ถูกต้อง และการใช้ศัพท์อวุตฺตกมฺมในรูปแบบต่างๆ เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน การใช้รูปแบบฉัฏฐีวิภัตติ และความสำคัญของการกำหนดสิ่งที่นิยมในศัพท์ เช่น การประกอบศัพท์ประเภทต่างๆ การเขียนและการสร้างประโยค การกำหนดอักษรอย่างถูกต้อง และการใช้กิริยาและศัพท์นามได้อย่างเหมาะสมในประโยค

หัวข้อประเด็น

-สัพพนาม
-การเขียนพยัญชนะ
-ศัพท์อวุตฺตกมฺม
-รูปแบบฉัฏฐีวิภัตติ
-การใช้ศัพท์ในภาษาไทย

ข้อความต้นฉบับในหน้า

สัพพนาม : เบ็ดเตล็ด ๓๔๗ อญฺญตร แปลว่า อย่างใดอย่างหนึ่ง คนใดคนหนึ่ง เป็น ๒๕. นิบาต คือ ปี อปิจ เอว อิว ให้เขียนติดกับบทหรือ ศัพท์ที่ตนกำกับเลย เป็น วิสาขาปี คจฉนฺโตปิจ เอวเมว การณมิว เป็นต้น ส่วน ว ที่แปลว่า เที่ยว ให้ห่างนิดหนึ่ง ทั้งนี้เพื่อไม่ให้สับสนกับ อิว เมื่อเข้าสมาส ๒๖. การเขียนพยัญชนะสังโยค ต้องเขียนให้ถูก อย่าให้สังโยค ผิดวรรคอักษรกัน เช่น เขียนว่า อานิสงโส นิสสงสเยน กุลวงโส อุตสาโห ตณฺหิ ตงปน เป็นต้น ๒๗. ศัพท์ อวุตฺตกมฺม (ซึ่ง) ที่เข้ากับศัพท์กิตก์ ประกอบด้วย ณว ๆ ยุ ปัจจัย อย่าลืมต้องแต่งเป็นรูปฉัฏฐีวิภัตติ เช่น สพฺพปาปสฺส อกรณ์ เป็นต้น (เรียกว่า แปลหักฉัฏฐีเป็นกรรม) ๒๔. ศัพท์สมาสนิยมทั้งต้องสังโยค และไม่ต้องสังโยค ศัพท์ ใดนิยมศัพท์ใด ไม่นิยมอย่างไร ต้องกำหนดให้ดี เช่น ปุญญ์ + เขตต์ นิยมสังโยคเป็น ปุญญเขตต์ ไม่ใช้เป็น ปุญญเขตต์ เป็นต้น ๒๙. ศัพท์ที่ประกอบด้วย ๆ ปัจจัย เช่น กาตุ คน ถ้าทำ หน้าที่เป็นประธานในประโยค กำหนดให้เป็น นป.เอก, กิริยาจึงต้อง ประกอบเป็นรูป นป.เอก, ตามด้วย เช่น : อิทานิ มยุห์ คนต์ ยุตต์ ฯ ๓๐. คำว่า “ควร” มาจากศัพท์กิริยา ก็มี มาจากศัพท์นาม ก็ มี มีวิธีที่พอกำหนดได้ดังนี้
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More