คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิชาแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ หน้า 276
หน้าที่ 276 / 374

สรุปเนื้อหา

คู่มือวิชานี้มีเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการแปลภาษาไทยเป็นมคธ โดยมีการยกตัวอย่างและการอธิบายที่ชัดเจน เช่น การเปรียบเทียบการสื่อความเหมือนการมองในกระจก ซึ่งทำให้เข้าใจง่ายขึ้น สำหรับนักเรียนระดับ ป.ธ. ๔-๙ ที่ต้องการพัฒนาทักษะการแปลของตนเอง คู่มือนี้จึงเป็นเครื่องมือที่มีคุณค่าในการศึกษาที่ตอบโจทย์ความต้องการได้อย่างดี.

หัวข้อประเด็น

-การแปลภาษาไทยเป็นมคธ
-การศึกษา ป.ธ.
-เทคนิคการอธิบาย
-การยกตัวอย่างในบทเรียน
-การสื่อความ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

๒๖๐ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ ไม่ใช่ เช่น ไม่ใช่ เช่น ไม่ใช่ เช่น ไม่ใช่ ๓. : ที่พิจารณาแล้วเก็บไว้ไม่มีโทษ อธิษฐานแล้วเก็บไว้ ) เหมือนจีวรที่ วิย : ฯเปฯ อธิฏฐหิตวา ปิตาวรานิ วิย ๆ : ตตฺถ วธกปัจจุปัฏฐานโตติ วธกสุส ปัจจุปฏฐานโต ๆ (วิสุทธิ ๒/๓) (โดยการปรากฏ เหมือนเพชฌฆาต) : ตตฺถ วธกปัจจุปฏฐานโตติ วธโก วิย ปจฺจุปฏฐานโต ๆ : อโยนิโส ปวตฺตยโต หิ อิฏฐชนมรณานุสสรณ โสโก อุปปชชติ วิชาตมาตยา ปิยปุตฺตมรณา นุสสรเณ วิย ฯเปฯ (วิสุทธิ์ ๒/๒) : ฯเปฯ วิชาตมาตยา ปิยปุตฺตมรณานุสสรณ์ วัย ตสฺมา อาทาสตเล มุขนิมิตต์ ทสฺสนา วิย สเมน อากาเรน จกฺขนิ อุมมีเลตวา นิมิตต์ คณฺหนฺเตน ภาเวตพฺนํ ฯ (วิสุทธิ ๗/๑๕๙) (บุคคลเมื่อจะถือเอา นิมิตทั้งลืมตาขึ้นโดยอาการอันสม่าเสมอ เหมือน คนจ้องเงาหน้าในกระจก....) โดยเปรียบผู้ลืมตาถือ เอานิมิตเหมือนคนดูกระจก : ตสฺมา อาทาสตเล มุขนิมิตต์ ทสฺสี วิย (หรือ เปกฺขโก วัย) ฯเปฯ คุณหนูเตน... ในประโยคอธิบายความ หากมีบทอุปมา แล้วมีเรื่องเล่า (นิทาน) ตามบทอุปมานั้นมาด้วย นิยมเรียงบทอุปมานั้นไว้ท้ายกิริยา
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More