0 ครั้ง
คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ นี้ เป็นการชี้แจงและอธิบายเกี่ยวกับการแปลความไทยเป็นมคธ ซึ่งมีการใช้การเปรียบเทียบเพื่อให้ความเข้าใจในศาสตร์นี้ดีขึ้น โดยกล่าวถึงการใช้ศัพท์ที่มีความหมายเฉพาะในบริบทต่างๆ เช่น ปิณฑบาต และการเปรียบเทียบภิกษุและสามเณร รวมถึงหลักการของการบำเพ็ญเตจีวริกังและการมีสันโดษด้วยจีวร นอกจากนี้ยังให้ความสำคัญกับการเข้าใจบริบทและความหมายในการแปล ให้ผู้เรียนสามารถประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวันได้อย่างมีประสิทธิภาพ
-การแปลภาษาไทยเป็นมคธ
-ศัพท์เฉพาะในมคธ
-การเปรียบเทียบในบริบท
-การบำเพ็ญทางจิตใจ
-สันโดษและการใช้จีวร