หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ คู่มือวิชาแปลไทยเป็นมคธ ป.ธ.๔-๙ วิชาแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ หน้า 295
หน้าที่ 295 / 374

สรุปเนื้อหา

ในบทนี้มีการอธิบายหลักการและวิธีการแต่งภาษาไทยให้อยู่ในรูปแบบภาษามคธ โดยเน้นความสำคัญของการเข้าใจลักษณะของภาษาไทยทั้งจากการใช้ภาษาในพูดและเขียน เพื่อให้สามารถตีความและจับประเด็นได้อย่างถูกต้อง ข้อความภาษาไทยที่นักเรียนต้องใช้มีความหลากหลายทางโครงสร้างสื่อสาร เป็นสิ่งสำคัญที่จะทำให้การแต่งภาษามคธเป็นไปได้ดี โดยยังคงรักษาความหมายของข้อความเดิมจากภาษาไทยไว้ได้อย่างครบถ้วน บทนี้จะพาทุกคนไปสำรวจลักษณะของประโยคภาษาไทยที่มีความใกล้เคียงกับภาษามคธที่ได้แสดงในบทก่อนหน้านี้ ซึ่งจะช่วยให้นักศึกษาเข้าใจในการจัดเรียงประโยคได้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์

หัวข้อประเด็น

-การแต่งภาษาไทย
-หลักการแต่งมคธ
-ความสำคัญของไวยากรณ์
-ลักษณะประโยคภาษาไทย
-การตีความข้อความ

ข้อความต้นฉบับในหน้า

หลักการแต่งไทยเป็นมคธ ป.ธ.๙ ประโยคในภาษาไทย เนื่องจากนักศึกษาจะต้องแต่งภาษามคธจากข้อความภาษาไทย และข้อความนั้นส่วนใหญ่ก็เป็นข้อความที่เป็นภาษาพูดบ้าง ภาษาเขียน บ้าง มีความสมบูรณ์เต็มรูปไวยากรณ์บ้าง ไม่เต็มรูปบ้าง เพราะภาษา พูดและภาษาเขียนในทุกภาษาย่อมจะไม่คำนึงถึงไวยากรณ์มากนัก ใช้ ความนิยมทางภาษาเป็นหลักใหญ่ เพราะฉะนั้นนักศึกษาจ่าเป็นจะต้อง รู้และเข้าใจลักษณะของภาษาไทยเป็นอย่างดีด้วย จึงจะสามารถอ่าน ข้อความที่กำหนดให้แต่งนั้นได้เข้าใจ และสามารถที่จะตีความและจับ ประเด็นเนื้อความ แล้วแต่งให้ตรงกับหลักของภาษามคธได้ โดยที่ไม่ เสียความเดิมในภาษาไทย ในบทนี้จึงจักแสดงลักษณะของประโยคภาษาไทย ซึ่งความจริง ก็มีลักษณะใกล้เคียงกับประโยคภาษามคธที่ได้แสดงแล้วในบทก่อน แต่
แสดงความคิดเห็นเป็นคนแรก
Login เพื่อแสดงความคิดเห็น

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Load More