ข้อความต้นฉบับในหน้า
ประโยค - วิภัชิมรรแปล ภาค ๑ ตอน ๑ หน้าที่ 25
[ที่ตั้ง ฯลฯ แห่งปลาสทูป]
[คำบญ]
ในปลาสทูป ๕ นี้ สิ่งที่ในโลกเรียกว่ากุญแจ เรียงรายด้วยขนตา สีดำ วาวามด้วยแววตาดำและขาว (สัญฐาน) คล้ายกับคลีบบัวขาบ
นั่นใด แต่ (ตัว) กุญแจ (แท่ ๆ นั้น) เล็ก by ประมาณสีเท่า
ศิริะเส้น ได้รับอุปกรณ์อันธรทั้ง ๔ ซึ่งมีหน้าที่อาย-เอื้อมท้ง ๓ ชั้น
ดูน้ำน้ำที่รอดคล่องไปในปูนุ่น ๗ ชั้น อาบปูนุ่นทุกชั้น ฉะนั้น แล้ว (ธาตุดิน) ทรงไว้ (ธาตุน้ำ) ยิด (ให้ดำ) ไว้ (ธาตุไฟ) ทำให้อุ่นไว้ (ธาตุลม) พุงไว้ ทำให้ ดังดิ ตยามมีอุปกรณ์
อันพระพี่เลี้ยงทั้ง ๔ ผู้มีหน้าที่ (คนหนึ่ง) อุ้ม (คนหนึ่ง) ให้สรง
สนาม (คนหนึ่ง) แตงงค์ (คนหนึ่ง) อยู่บนพัด ทำถวายอยู่
ฉะนั้น (และกิณฑ์น) อนันดิฏิและอาถารบูรณ์ก็ไร อนุอุบบาล
ไว้ อนวินิพโภฤมมีสีลิ้นรสรเป็นต้นแถวคล้อง ยงความเป็นวัดดู
และเป็นทวารตามควรแก่วิจิตทั้งหลายมีวุฒิญาณเป็นต้น ให้สำเร็จ
ดั่งอยู่ ณ ตำแหน่ง (ในร่างกาย) ที่เกิดขึ้นแห่ง (เงา) ทรวงทรง
ร่างกายของรูปทั้งหลายที่อยู่ตรงหน้า ในกลนะแวตก ที่แรวขาว
ล้อมอยู่ ของส้มการจับกุ (จักญพร้อมทั้งสังษีภาระ คืแเครื่องประกอบ)
นั่น จริงอยู่ แม้พระธรรมเสนาบดีได้กล่าวคำนั้นไว้ว่า
๑. พุทธิวา มหาคิชฌมิ จิตติ เป็นวิสุทธิของ ธาติ์ แดนในนี้เป็นบุพกาลคิฌอใน สนธารณ...
๒. ที่ไทยเรียก สุภา (?)